分卷閱讀70(2 / 2)

模範家庭金雀花 華泱 1652 字 4個月前

他睜開眼睛,看?到他正抓著亨利二世戴著戒指的?手指, 他的?父親坐在床邊, 胡子拉碴、滿臉憔悴, 像是?一下子老?了十幾歲。“他在哪裡?”在見到亨利二世後,他第一個?問的?仍然是?托馬斯·貝克特,亨利二世眼裡閃過一層慍怒, 但鑒於威廉剛剛險死還生, 他還是?耐著性子回答道,“亨利拚死攔下了我的騎士們, 將他帶回了倫敦,他現在在監獄裡。”

“那?就好。”威廉說,而亨利二世已經快克製不住自己的?情緒了,他仍然儘可能?保持語氣平和,但威廉聽得出來他語氣中深深的不解和憤恨,“他一直狡辯說他沒有殺你,是你栽贓嫁禍......”

“他說的?是?真的?。”威廉說,亨利二世的?雙眼猛然瞪大,不可置信地站起身,而威廉仍然靜靜地躺在床榻上,不急不緩地像亨利二世解釋著自己的?計劃,“您不妨想一想,如果?克利福德夫人沒有給我通風報信,或者您的?四位騎士比我先一步趕到坎特伯雷大教堂殺**托馬斯·貝克特,那?現在的?情況於我們而言是?怎樣地可怕,您這十幾年來的?司法?改革會前功儘棄,乃至被絕罰和被迫退位,在整個?歐洲聲名狼藉,而即便我阻止了這一次衝動之下的?**,下一次,再下一次,您能?保證您一直情緒穩定嗎?他想做一個?聖人,以您的?名譽為代?價,隻要他死於非命他就可以達成這個?目的?,這才是?他一直試圖激怒您的?原因。”

托馬斯·貝克特回國之後一直孜孜不倦地給他添堵,儘管他的?努力不能?改變實質上的?政策,但可以輕易令他陷入憤怒中......“那?你為什麼要我們不能?傷害他?如果?我在憤怒之下為兒子報仇,聖座也不能?過分苛責我的?舉動。”

“您可以處死他,但衝動之下的?泄憤實在太浪費這個?機會了,在接到我重傷垂危的?消息時,除了托馬斯·貝克特,您最?恨誰呢?”答案呼之欲出,“不止您這樣認為,整個?歐洲都會這樣認為,眾所周知?路易七世是?和您不共戴天的?仇人,若我死於非命,您的?繼承人又是?誰呢?”

“是?亨利.....

上一頁 書頁/目錄 下一章