8. 第 8 章(2 / 2)

“但是他們會把他抓住,不是嗎?”赫敏認真地說:“我擔心的是,他們能不能在小天狼星找到哈莉之前把他抓回去。”

接著她們又聊起了去霍格莫德的事,哈莉仍在想辦法偷偷溜去霍格莫德遊玩。

霍格沃茨特快車平穩的向北方移,忽然窗外的風景變得空曠又黑暗,就像被厚厚的雲層覆蓋了一樣。每個人都搶著前進或後退的打開包廂的門。赫敏的貓克魯克山原本坐在一個空位子上,擠成一團的臉轉向金妮,它的眼睛直盯著金妮上衣的口袋。

同時服務員推著食物販賣車來到包廂的門前。

“你們認為我們要不要把他叫醒?”金妮朝著向前打盹的盧平教授,笨拙的問:“他看起來好像應該吃點東西。”

赫敏謹慎的靠近盧平教授。

“呃……教授?”她說:“抱歉…教授?”

但是盧平似乎睡得很沉,並沒有回複。

“不用擔心,親愛的,”服務員說,她手裡拿著哈莉要的一大袋糕餅。“如果他餓了,他自然就會醒來,我要回到前麵司機那邊去了。”

“我在想他是不是,死了?”當服務員關上包廂的門時,金妮很快的說:“我的意思是……他還沒死,對不對?”

“不、不,他還有呼吸。”赫敏低聲的說。拿起哈莉遞給她的糕餅。

他也許不像是個可靠的夥伴,但是盧平教授是先使用這個包廂的。下午過後,天空開始下著雨,窗外起伏的山脈變得模糊不清了,她們聽腳步聲從走廊傳來,接著三個不受歡迎的家夥打開了門:德拉科帶著他的狐群狗黨——克拉布和高爾。

“好極了,看看她是誰,”馬爾福拉開包廂的門,用平常那種懶洋洋的態度說:“波提和瓦瑟(小不點和鼬鼠)。”

克拉和高爾跟著嗤嗤地笑。

“我聽說你老爸在這個夏天贏了一些獎金,韋斯萊,”馬爾福說:“你老爸沒有因為受寵若驚而被嚇死吧?”

金妮很快的站起來,還撞到地板上的克魯克山的籃子。盧平教授則發出一聲鼻息。

“那是誰?”馬爾福說,他不由自主的後退一步,碰到了盧平。

“新來的老師,”哈莉也站了起來。

馬爾福蒼白的眼睛變細;他沒有笨到會在一個老師的眼前前打架。

“走吧,”他滿懷怨恨的低聲的對克拉和高爾說,然後他們就逃之夭夭了。

哈莉和金妮再一次坐下,金妮的指節咯咯作響。

“我今年絕不讓馬爾福多說一句廢話,”她憤憤地說:“我的意思是——如果他敢對我們家胡說八道的話,我就要摘了他的腦袋和……”

金妮在半空中做了一個斬/首的手勢。

“金妮,”赫敏發出噓聲,指著盧平教授說:“小心點…”

但是盧平教授依然睡得很熟。

火車一直往更北方駛去,兩下得更大了;窗戶外麵的景色已經逐漸暗了下來,走廊和行李架上的燈籠閃爍著銀灰色的光茫。現在火車仍然發出嘎嘎的響聲,雨像錘子一般落下,風在怒吼,隻有盧平教授還靜靜的睡覺。

“我們必須靠近一點,”金妮說,她向前傾斜,越過盧平授,看著現在已經完全地黑暗的窗外。

當她話還沒有說完時,火車開始慢了下來。

“帥呆了,”金妮站起來,小心的越過盧平教授,試著向外麵看,然後說:“我們要到了,宴會要開始了……”

“我們不能待在這裡。”赫敏看著她的手表說。

“為什麼我們會停下來?”

火車開得越來越慢。當火車的噪音停止時,窗戶外麵風和雨顯得比平常大聲。

哈莉坐得最靠近門邊,她站起來往走廊裡麵看。沿著整個車廂

上一頁 書頁/目錄 下一章