33. 第 34 章(2 / 2)

“是啊,”哈莉小聲說。

金妮不必要地喝了一大口水,哈莉看到水從嘴邊流出來落到她睡衣上。

“哈莉,”她說, “你一定得去告訴——”

“我用不著告訴任何人。”哈莉簡單地說,“如果我學會了大腦封閉術這些就都不存在了,我本該學會把這些東西擋出去的,他們想要我做的就是這個。”

她說“他們”是指鄧布利多。她重新在床上躺下,翻身側躺著,用脊背對著金妮。

過了一會她聽到金妮的床墊響動,她也上了床。哈莉的傷疤又疼起來,她用力咬著枕頭不讓自己發出聲音。在某個地方,她知道,埃弗裡正在接受懲罰。

哈莉和金妮一直等到第二天上午的課間時間才把發生的事情告訴赫敏,因為她們要肯定沒有人會偷聽她們的談話。她們站在校園裡經常去的清爽角落,哈莉把她能記得的夢裡每一個細節都原原本本告訴給她。她講完之後,她有好一會一言不發,而是用一種令人痛苦的專著看著弗雷德和喬治,那兩個家夥在校園的另一邊,都沒有頭,正從鬥篷底下拿出魔法帽子來兜售。

“那麼,這就是他們殺她的原因了,”她輕聲說,把目光從弗雷德和喬治身上收回,“當博德想偷取這件武器的時候,有些古怪的事發生在她身上了……我想一定是有防禦咒語在那東西上麵,或者是它周圍,不讓彆人碰它。這就是她被送到聖芒戈醫院的原因,他的大腦全亂了,他也不能說話。但是還記得那個治療師跟我們說的?他在逐漸恢複。而他們不能冒險讓他康複是不是?我是說,他碰到那個武器時受到的震撼說不定抵消了他所受的奪魂咒。一旦他能說話了,他就可能會說出他做的事情是不是?那樣彆人就會知道他是受人控製去偷那件武器。當然,盧修斯·馬爾福想對他施咒是相當容易的事情,他一天到晚都在魔法部不是嗎?”

“就連我的聽證會那天都遇到他在魔法部裡轉悠,”哈莉說,“而且就在——等等……”她慢慢地說,“那天他就在神秘事務司裡!你爸爸說他可能是想偷偷摸下來看我的聽證會怎麼樣,可是,說不定——”

“斯多吉!”赫敏抽了一口氣說,一臉震驚。

“你說什麼?”金妮說,相當疑惑。

“斯多吉·波德摩——”赫敏屏住氣說,“因為想闖進一扇門而被捕!盧修斯·馬爾福肯定也給他施咒了!我打賭他就是在你在魔法部見到他的那天做的,哈莉!

斯多吉·波德摩有穆迪的隱身鬥篷,對不對?所以,有沒有可能,他隱身藏在門邊守護著那扇門,而馬爾福聽到了他的動靜——或是猜到那裡有人——或是就那麼施了迷心咒,以防有人在那兒?那麼,等斯多吉·波德摩一旦再有機會——可能是下次輪到他值班的時候——他就試著要闖進神秘事務司要把那件武器偷給伏地魔了——金妮,小聲點——但他被逮住,給送進阿茲卡班了。”

她凝視哈莉。

“而現在,洛克伍德告訴伏地魔他要怎麼去偷那件武器?”

“我沒有聽見所有的對話,不過聽起來確實如此,”哈莉說,“洛克伍德曾經在那兒工作過……說不定伏地魔會派他去偷?”

赫敏點了點頭,似乎仍然沉浸在深思之中,然後,相當突然地,她說,“可是你根本不應該看到這些啊,哈莉。”

“什麼?”她說,嚇了一跳。

“你不是在學習如何把這些東西關在腦子外麵的?”赫敏說,忽然變得嚴厲起來。

“我知道我是應該,”哈莉說,“可是——”

“那麼,我想我們應該努力忘記你看到的東西,”赫敏堅定地說,“而你從現在起應該更用心學你的大腦封閉術。”

哈莉氣得之後一整天都沒再和赫敏說一句話。而這天後來證明相當的糟,當學生們不再在走廊裡討論越獄的食死徒之後,他們就開始嘲笑格蘭芬多再次輸給赫奇帕奇的差勁比賽,斯萊特林的人把“韋斯萊是我們的王”唱得又響又頻,以致於到黃昏時費爾奇已經煩得忍無可忍,下令禁止所有的學生在走廊裡唱這首歌。

之後的整個星期也沒有更好,哈莉在藥劑課上又得了兩個“D”,她還是整天提心吊膽地擔心海格會被革職,而她也忍不住仍為夢到自己是伏地魔的事冥思苦想——不過她沒有再對金妮和赫敏提起,她不想再被赫敏斥責一頓。她特彆想對小天狼星談這件事,但是這根本毫無指望,所以她隻有努力把整件事拋在腦後。

不幸的是,大腦已經不再像以前那樣是秘密的安全所在。

“站起來,波特。”

夢到洛克伍德兩個星期之後,哈莉又發現自己跪在斯內普的辦公室地板上,拚命想清空自己的思想。她剛剛被迫——又一次地——施放幾段她自己都不記得的回憶,大多是在小學時,達達力和他的同學侮/辱、欺負她的事情。

“最後那個回憶,”斯內普說,“是什麼?”

“我不知道,”哈莉說,疲倦地站起身子。她發現在斯內普不斷地召喚出來的圖形和聲音裡區分各個回憶已經越來越難了,“你是指我表哥讓我站在馬桶裡的那個嗎?”

“不是,”斯內普輕輕地說,“我是指在黑屋子裡一個男人跪在地上的那個。”

“那……什麼也不是。”哈莉說。

斯內普的黑眼睛深深地看進哈莉的眼裡,哈莉記起斯內普曾說過目光接觸對攝神取念至關重要,她眨眨眼睛,看向彆處。

“波特,那個人和那間屋子是怎麼進到你腦子裡去的?”斯內普說。

“那——”哈莉說,看著斯內普之外的任何地方,“那是——隻是我做的一個夢。”

“夢?”斯內普重複說。

短暫的沉默中,哈莉死死盯著在一瓶紫色藥水裡泡著的一隻巨大的死青蛙。

“波特,你確實明白我們做件事的原因,是不是?”斯內普說,聲音低沉而危險,“你確實明白,我為什麼要放棄整個晚上來做這件沉悶的事情吧?”

“是的。”哈莉僵硬地說。

“波特,告訴我我們在這兒做什麼。”

“學習大腦封閉術,”哈莉說,開始看一條死鰻魚。

<

上一頁 書頁/目錄 下一章