第三百二十一章來自美國的訂單(2 / 2)

最強退伍兵 和光萬物 5526 字 7個月前

張梁索性不再理會威爾斯,轉身接待其他遊客。

“老兵,你是這個!”一位年輕遊客衝張梁豎起大拇指。

因為知道威爾斯聽得懂中國話,這位年輕遊客倒是沒說什麼難聽的話。

“嗬嗬!”

張梁衝他抱拳笑了笑。

威爾斯被涼了半個多小時,按照張梁的理解,中國又不是隻有他會做拔步床,你不賣,我去找彆人。

可是威爾斯死活不走。

哪怕翻譯說幫忙聯係了彆的拔步床,價格隻要十幾萬人民幣,給錢立馬就能提貨。

可是威爾斯就是不同意。

威爾斯心裡非常清楚,那些十幾萬塊錢的床根本不能和眼前的床比。

彆說做工,十幾萬單買木料都不夠。

那些床,全都是用現代工藝製作而成,木料更是用小料拚接的。

也就糊弄糊弄外行人還行。

他威爾斯可是中國通,怎麼會買那樣的工業製品?

威爾斯很想告訴翻譯,不是所有的床都能叫千工拔步床。

更何況千工拔步床加一個紅木嵌銀漆器工藝。

威爾斯僵持了一會,沒有辦法隻好找張梁商量訂製的事。

訂做,沒問題一切都好商量。

張梁拿出繪圖板,用素描在繪圖板上畫出千工拔步床的草圖。

拿給威爾斯和她女兒看。

“威爾斯先生,美麗的小姑娘,你們想要什麼樣的裝飾圖案?

迪士尼樂園?青蛙公主?冰雪城堡?”

“先生,我想要《愛麗絲夢遊仙境》中的大兔子,還要《怪獸公司》裡的蘇利……可以嗎?

這樣的話,我再也不用害怕一個人睡覺了……”威爾斯的女兒高興的說了一連串的動畫人物。

當然這些話是翻譯過來的。

“當然可以!美麗的小姑娘,我完全可以滿足你的願望!”張梁笑著說道。

“張先生,我不是懷疑你的技術,隻是這樣一來,會不會影響它的價值?”威爾斯組織著語言道。

張梁明白威爾斯想要表達的意思,他擔心千工拔步床加上那些西方通話人物的裝飾,變的不倫不類,影響千工拔步床的收藏價值。

張梁笑道:“嗬嗬!還有什麼比讓女兒有一個快樂的童年更有價值?

我理解威爾斯先生的擔憂,其實我可以做兩套床楣板和帷板,等你女兒長大後,不再需要通話人物的陪伴,你可以換上另外一套楣板和帷板!”

“可以嗎?”

“當然可以,千工拔步床的魅力就在於他數百個零部件,不用一根釘子一絲膠水,每一個部位都可以拆卸……”張梁自豪的說道。

“好吧!你是一位偉大的木匠!就按你說的辦!”威爾斯看看眼冒星星的女兒。

他非常愛自己的女兒,她是自己的小公主,隻要小公主高興,那麼一切都值得。

張梁一邊在翻譯的幫助下和威爾斯的女兒做著溝通,一邊在素描板上勾畫著。

這個可是非常考驗繪畫功底的。

要把彆人口述的東西變成圖畫,不光需要良好的繪畫功底,還要有一顆強大的大腦,敏銳的思維,能夠快速把語言變成圖案。

周圍為了很多看熱鬨的遊客。

這個可比那些手藝表演好看多了。

中國人都喜歡看熱鬨。

老外纏著下訂單,現場繪製家具圖紙。

每一條都能成為新聞題材。

很多本來對千工拔步床不是很感興趣,打算看一眼就走的遊客,也都站住了腳步。

準備看看張梁能不能拿下這個來自美國的訂單。

上一頁 書頁/目錄 下一章