是品質不錯的橡果,還散發著新鮮香味。
它抱著這個橡果瓶不撒手了,鬆鼠瞄瞄人類,點點頭。
溫梨估算著,等鬆鼠帶給她這瓶樹脂後,她們的產油機應該也能製作出來了。
隻要把焦油的問題搞定,她們的織布機就不遠了。
昨天散夥前,溫梨跟塞波洛娃約好了時間,約她今天下午幫忙看看家裡的水井。
“天呐,你家裡的井怎麼枯成這樣?”塞波洛娃扒在井邊朝裡看去,“一滴水都沒有。”
“我想是太久沒有使用過的原因。”溫梨聳肩,她修好了軲轆轉軸,又用木頭做了新的水桶。
她按上後嘗試轉了一下,沒有問題。
“你能幫我看看井裡這些水藻苔蘚有什麼辦法清除嗎?”
塞波洛娃聽罷,一個漂亮的躍翻墜入井中,如同海中暢遊的優雅海豚。
溫梨被她毫無預兆的流暢動作嚇了一跳,她其實準備了栓繩入井。
“需要照明嗎?”她問,“我準備了一個燭台。”
從溫梨的視角看下去,隻能借著太陽看到井壁上靜默如小山的苔蘚,它們一簇一簇地密集生長在石頭縫隙中,每簇蘚的頂端還生出一個個小葫蘆。
“你家井裡長了好多石鬆毛,它們能煉成藥劑。”塞波洛娃搓了搓自己脖頸上的珍珠項鏈,指甲蓋大小的珍珠們似在回應她一般,閃爍兩下。
她低吟著咒語,井下快和石壁連在一起的苔蘚,還有頑固的水藻們立刻變得柔軟,極易剝離。
溫梨聞言一喜,她在自己腰側綁好繩子也下到井底。
她正愁該去哪裡挖些草藥呢。
等溫梨用小鏟子把石鬆毛挖的差不多了,她才發現這口井乾枯的真正原因。
那些水藻苔蘚覆蓋著一個陳舊的環形鐵門,鐵門上雕刻著許多海洋生物的浮雕,有些溫梨能認出來,諸如海馬海獅和各種珊瑚。
還有那些她隻在神話傳說中聽過的海洋生物。
環形鐵門的正中央雕刻著一位戴著王冠的人魚,她有著尖細如魚鰭的耳朵和極長的魚尾。
浮雕是不帶有顏色的,但溫梨還是可以想象到那種攝人心魂的美。
她隱藏在大海深處的莊嚴城市中,雖沾染了歲月的苔印,但她頭頂王冠上的海藍色寶石依舊昭示著她的高貴。
<