第110章 翻譯工作(2 / 2)

“要是我們照料不好,它們生病了怎麼辦?”她小心翼翼地吐露出內心的擔憂。

如今的寵物養護講究科學喂養,貓糧狗糧、定期疫苗接種樣樣不能少。

回想自己連最容易養護的仙人掌都能不小心養死,更何況是照顧這五隻柔弱的小生命。

眼下,同時照看三個孩子已經讓她倍感壓力,而這新增的挑戰無疑是重量級的。

謝翊對此同樣感到無措,缺乏經驗讓他顯得有些手忙腳亂。此刻,許小花從廚房裡帶著一臉好奇走出來,擦乾淨雙手,輕鬆抱起一隻小奶狗,語氣中滿是自信:“其實挺簡單的,剩飯剩菜就能喂得很好,你看它們多壯實。”

這話輕輕拂過許秀芳的心弦,沒有掀起絲毫驚訝的波瀾。

在這個物資匱乏、生活簡樸的時代,孩子們的成長環境大抵相似,並無過多嬌慣與溺愛,迥異於後世那般,每個孩童皆被視為家庭的至寶,寵物也被捧上了雲端,享受著無儘的寵愛。

但轉念一想,在這樣一個連溫飽都成問題的歲月裡,生活的方方麵麵自然講究實用與樸素。

“那麼,就這樣決定了,你們每個人負責照顧一隻小狗,用你們的愛心去嗬護它們,相信它們定會成為你們童年中最忠誠、最不可替代的朋友。”

小狗的陪伴如同一縷溫暖的陽光,灑落在孩子們的童年輕快步伐中,編織出一幅幅溫馨而美好的畫麵。

因為,一個充滿歡笑與愛的童年,足以滋養人的一生;相反,那些不幸與陰影,則可能需要用漫長的一生去尋找光明與愈合。

三雙稚嫩的眼眸中閃爍著懵懂卻堅定的光芒,他們用力點點頭,隨後緊緊跟隨著謝翊,一同為新來的小生命搭建起簡單而溫馨的小窩,仿佛是在宣告著守護與責任的開始。

而許秀芳則轉身步入堂屋,繼續她未完的翻譯工作,心中對許小花的能力滿是放心。

畢竟,那個連自己的名字還認不全的小家夥,又如何能理解那一串串複雜英文字符背後的意義呢?

至於許小花,她隻是單純地知道妹妹近期似乎沉浸在書籍的海洋裡,每日每夜地啃讀,卻不甚清楚這些神秘符號究竟藏著什麼奧秘,也不太在意。

謝翊心中自有一番計較,高中學曆的底蘊讓他不可能不識英文,清洗完畢回到堂屋的途中,無意間路過許秀芳伏案工作的角落,那專注的身影映入眼簾,她正埋首於一本厚重的英文書前,神情專注而投入。

這一幕,讓他的腳步不由自主地停頓,心頭泛起一陣輕微的訝異。

他一直對許秀芳抱有某種學術上的期待,卻未曾預見到她竟擁有如此深厚的學問底蘊。

好奇心驅使之下,他悄然坐到許秀芳身旁,探頭試圖一窺那被誤認為是“說明書”的書籍真容。

許秀芳心中明鏡似的,知道瞞不過也無法回避。

眼下,農機廠正急切地等待著這份說明書的翻譯完成,而她白天既要修理機械,又要搜尋寶貴的物資,根本沒有機會在謝翊外出時私下趕工。

於是,她選擇了沉默,假裝專注於手中的操作流程圖,不去理會旁人的窺探。

上一頁 書頁/目錄 下一章