第九十四章不容拒絕!(2 / 2)

明天下 孑與2 6278 字 9個月前

貝拉連忙將笛卡爾先生攙扶起來,給他穿上鞋子,戴上帽子,又用鬥篷把他包裹的嚴嚴實實的,這才一步一步的挪向大門。

那個笑容很好看的先生,在見到笛卡爾先生出來了,就揮舞一下自己的三角帽道:“日安,笛卡爾先生。”

“威尼斯人?”

“是的,笛卡爾先生,我是威尼斯共和國的治安官蓬喬·哈爾斯,此行前來巴黎,就是為了完成我們對公民安娜·笛卡爾的承諾,將她的一對孩子,以及她的遺產送到她最後的委托人,也就是大名鼎鼎的笛卡爾先生這裡來。”

說著話,這位自稱蓬喬·哈爾斯的治安官就拍拍手,那些火槍手立刻就打開了馬車,先是從馬車裡抱出來一個金發女童,很快,馬車裡又出來了一個十歲左右的男孩。

這兩個孩子都直愣愣的看著衰弱的笛卡爾不作聲。

笛卡爾也直愣愣的看著這兩個漂亮的孩子,嘴唇哆嗦的厲害,至於那個治安官派人從馬車裡抬出來的十幾個箱子,他連多看一眼的興趣都沒有。

看著這兩個孩子笛卡爾顫抖著在胸口畫了一個十字低聲道:“上帝啊,我該如何應對呢?”

“先生,真的有好多裡佛爾……”貝拉的聲音也顫抖的如同風中的樹葉。

笛卡爾先生很快就安定了下來,看著那個治安官道:“治安官先生,我都不記得我曾經有過一個女兒。”

“您是一個高尚的人,笛卡爾先生,這種事情也隻有發生在您這種高尚的人身上才是符合邏輯的,如果威尼斯公民安娜·笛卡爾是一個貧窮的人,我們會懷疑她在犯罪,可是,安娜·笛卡爾夫人在威尼斯是一位以仁慈,善良,聰慧,真正著稱的人。

我想,他這樣的人不會認一個素不相識的人當父親,更不會在她不幸去世之後,將自己的一對珍寶,以及自己所有的家產托付給外人。

所以,笛卡爾先生,您毫無疑問的是笛卡爾夫人的父親,同時,也是這兩個孩子的外祖父。”

聰慧,睿智的笛卡爾先生第一次覺得自己陷入了一團迷霧之中……

於是,他用力的搖搖頭,看著那兩個對他懷有深深戒心的孩子道:“你們真的是我的外孫?”

小笛卡爾用同樣警惕的目光看著老笛卡爾,謹慎的道:“你真的就是母親口中那個浪蕩子外祖父?”

“浪蕩子?或許吧!我連你們外祖母的名字都不記得,不是浪蕩子又是什麼呢?”老笛卡爾滿是皺紋的臉上突然出現了一股難得一見的紅色。

“奧羅拉!何拉·奧羅拉!”

笛卡爾抬起頭看著太陽努力的回憶著這個名字,以及自己跟這個有著美麗名字的女人之間到底發生過什麼事情。

威尼斯治安官笑嗬嗬的道:“祝賀你笛卡爾先生,您有了一個聰慧的外孫,一個美麗的外孫女,祝您生活愉快。”

說罷,就掏出一封用了火漆的文書,挑開火漆,展開信封,在信封的末端,希望笛卡爾先生用印。

“我們要拿走六百個裡佛爾當做保護這兩個孩子來法蘭西的費用,這一點希望笛卡爾先生能夠理解。”

在貝拉虎視眈眈的目光中治安官取走了六百個裡佛爾,笛卡爾暈乎乎的從手指上褪下戒指,貝拉取過來用火烤了之後,就在火漆上留下了笛卡爾先生的印信。

治安官拿到了錢,也拿到了回執,愉快的晃晃自己的三角帽對笛卡爾先生道:“從今往後,這兩個孩子就交給您了,他們與威尼斯再無半點關係。”

笛卡爾眼看著治安官帶著火槍手們走遠了,這才突然想起自己快要死了,想要伸出手喊治安官回來,卻發現那些人騎著馬已經走出很遠了。

“您是我外祖父嗎?”

艾米麗抱著笛卡爾的腿仰望著自己的外祖父。

笛卡爾的嘴唇蠕動了好幾次終於笑著對艾米麗道:“是的,我就是你們的外祖父。”

“你不要死!”

笛卡爾看著艾米麗那雙乾淨的如同月光一般的眼睛,咬著牙道:“我不能死!”

小笛卡爾也上前抱住笛卡爾的腰低聲道:“求您了,彆死,您要是死了,我們就成孤兒了。”

笛卡爾不知為什麼,胸口就像是有一團火在燃燒,探手摟住兩個小小的身體,哽咽著道:“我不會死!”

最快樂的人毫無疑問就是貝拉。

她一遍又一遍的將馬車裡的東西往屋子裡搬,尤其是在搬運裡佛爾的時候她覺得自己可能力大無窮,完全可以與神話中的大力士參孫相提並論。

兩個孩子走了好遠的路,匆匆的吃了一點食物之後,就擠在一張床上睡著了。

笛卡爾就坐在床頭看著兩個天使一般的孩子酣睡,他的精神從未像現在這樣旺盛。

看了半天孩子,他就來到書桌後坐下,鋪開一張棉紙,用鵝毛筆在上麵寫到:“我敬愛得梅森神父,上帝的光芒終於照在了我的身上……這讓我從未如此劇烈的想要感謝神恩……”

上一頁 書頁/目錄 下一章