37. chapter36(2 / 2)

“老天,已經到時間了?該走啦,孩子們,不然我們就麻煩了。萊斯特蘭奇,明天交論文,不然就關禁閉。你也一樣,埃弗裡。”

男孩們魚貫而出。斯拉格霍恩從椅子上爬了起來,把空杯子拿到桌前。身後的動靜使他回過頭來,裡德爾還站在那兒。

“快點兒,湯姆,你不想被人抓到宵禁時間還在外麵吧,你是級長……”

“先生,我想問你點事。”

“那就快問,孩子,快問……”

“先生,我想問,你知不知道……魂器。”

斯拉格霍恩瞪著他,胖手指心不在焉地摩挲著杯腳。

“黑魔法防禦術的課題,是嗎?”

他明知這不是學校的功課。

“並不是,先生,我在書上看到的,不大理解。”

裡德爾站在原地,微微歪頭,一副疑惑不解的樣子。

“嗯……是啊……你在哪本書上看到的?在霍格沃茨很難找到一本詳細介紹魂器的書,湯姆。那是非常邪惡的東西,非常邪惡。”斯拉格霍恩說。

“但你顯然很了解,先生?我是說,像你這樣的巫師――對不起,我的意思是,如果你不能告訴我,顯然――我隻知道如果有人能告訴我,那就是你――所以我就想問一問――”

恰到好處。

那種猶豫、不經意的語氣,巧妙的恭維,一點兒都沒有過火。

“嗯,”斯拉格霍恩說,他沒看裡德爾,而是玩弄菠蘿蜜餞盒子上的緞帶,“當然,給你簡單介紹一下不會有什麼壞處,隻是讓你理解一下這個名詞。‘魂器’是指藏有一個人的部分靈魂的物體。”

“可我不大明白那是怎麼回事,先生。”裡德爾說。

他的聲音是小心控製的,彬彬有禮,讓人難以拒絕為他解釋這一切。

“就是說,你把你的靈魂分裂開,”斯拉格霍恩說,“將一部分藏在身體外的某個物體中。這樣,即使你的身體遭到襲擊或摧毀,你也死不了,因為還有一部分靈魂留在世間,未受損害。但是,當然,以這種形式存在……”斯拉格霍恩的臉皺了起來,但是有些話並沒有說出口,隻是歎了

上一頁 書頁/目錄 下一章