第697章 童話書(1 / 2)

之前,霍格莫德方麵建設這種臨時住宅的時候都準備了一些簡單的家具並做了一些處理。比如在巫師們需要的工作間會專門在這間房子上施加一些簡單的保護魔咒,但是房子裡麵家具卻很簡單,隻擺放了一個架子,一張桌子以及一把椅子。

而現在,萊恩他們進門之後發現本來應該是空著的桌子上居然擺著一本書。書並不是很大,也就和平時的課本差不多大小。不過看上去整本書很破舊,黑色的封皮上斑斑點點,好幾處都剝落了。

遠遠的用魔法檢查了幾遍,在確定書上麵沒有什麼不正常的或者有害的東西之後。萊恩他們走到桌子前麵,然後上前開始查看放在桌子上的那本舊書。

“《詩翁彼豆故事集》,為什麼是這本書呢?”赫敏曾經看過這本書,她不知道為什麼會有人引他們過來後把這本書放在這個地方,畢竟這本書在巫師界基本可以算是每個家庭都會有一本的,類似於麻瓜世界的《安徒生童話》或者《格林童話》,為這本書專門用一封匿名信把他們引來是一件看上去很奇怪的事情。

“這本書和普通的書還是有點區彆的。”萊恩拿起了桌上的書仔細的看了看後說到。“我們手裡的這本《詩翁彼豆故事集》看上去應該是最早的那批,用如尼文寫的,因為後期有不少的書曾經被刪改過,而我現在認出這本書的來曆,是因為我曾經在鄧布利多教授那裡看見過一本和這本書差不多的書。”

“為什麼要刪改這些書裡麵的內容?”赫敏有些不理解。“那隻是一本故事書啊!雖然和我們小時候看的童話故事內容差彆很大,不過整體上看上去是積極向上且陽光的,而且也很適合孩子們,我不覺得這裡的哪些故事需要被刪改。”

“對我們而言這本書的確沒什麼問題,但對於那些統治魔法世界的巫師們來說這本書有一些故事有明顯的親麻瓜傾向。而更糟糕的是這本書發行的時候是十五世紀早期。”

“15世紀早期?”作為在魔法史上拿了的o的學生,赫敏一下子就想到了那個年代發生的事情。“你的意思說,是因為獵巫運動的原因嗎?”

“的確是這樣,在那個時候迫害巫師的行徑在歐洲愈演愈烈。以至於魔法界的許多人覺得,向隔壁麻瓜鄰居的瘟豬施咒語,就等於是在主動往焚燒自己的火堆上添加柴火。因此這本書在當年誕生之後顯得有些不合時宜,因此一部分巫師更改了書裡的內容,讓它變得擁有明顯的反麻瓜立場。”

“比如我在小天狼星家裡找到的那一套書上,就把幫助普通人故事的改成普通人迫害巫師,之後活過來的坩堝吃掉了普通人的故事。”萊恩解釋道。

“種族仇恨,種族衝突,再加上坩堝吃人?我覺得這個故事才是真正不適合給孩子們講的。”赫敏評論道。“那些純血家族的兒童教育到底都是些什麼東西啊。”

“而且那個時候,有人甚至認為任何選擇與麻瓜親善的巫師都會被認為是魔法軟弱,技不如人。比如馬爾福家族的直係祖先布魯圖斯·馬爾福就在一本反麻瓜雜誌《戰爭中的巫師》中寫道:我們可以肯定地說,任何一個對麻瓜社會表示喜歡的巫師,都是智力低下的人,其魔法軟弱可憐,不堪一擊,隻能在麻瓜廢物中找到一點優越感。”

“當然,我們現在知道他完全是在胡說。”萊恩攤開了手。“我可以向你保證我現在一個人就能打贏馬爾福一家三口,而我們現在擁有的財富遠遠超過馬爾福家族幾個世紀的積累。”

赫敏聽了萊恩這句話後捂著嘴小聲的的笑了起來,萊恩則點亮了房間裡的一盞油燈,然後借著油燈的光芒一頁一頁的翻看這本童話故事集,很快赫敏也恢複了過來湊在萊恩身邊一起看這本書。

“留下這本書的人有點奇怪。”在翻看完整本書後萊恩說到,“可能是為了配合書的封麵和內容,裡麵所有的留言居然都是古代如尼文,要不是以前我獲得過傳承的話我還看不懂這些呢。”

上一章 書頁/目錄 下一頁