第八章 奇怪的邀請(1 / 2)

“有什麼你就說什麼,老在我這邊晃乾嘛啊。”剛剛把volvo那邊的資料給處理完畢,給蔣家勇那邊發過去,謝非凡看著眼前的彭明鬆,說道。

“一件公事,一件私事。先說公事,剛剛呢,電視台那邊給我打了電話,有個針對於你的邀請,想問問你的意見。”彭明鬆等的就是謝非凡這句話,坐在了他對麵的椅子上說道。

“電視台還缺翻譯啊,不會是什麼大麻煩吧?”謝非凡說道,“隻要給錢,接就接下來唄。”

“一般的翻譯任務,肯定是能接就接下來。但是這一次的任務,比較費時間。”彭明鬆說道。

“神神秘秘,到底什麼事啊。”謝非凡不滿道,他可沒時間在這扯皮。

“好好好,我說。去年番茄衛視那邊不是出了一個《花樣爺爺》嗎,效果並不好,工作人員根本照顧不好那群老人家,語言能力上根本過不了關,今年呢,就想著請幾名專業的同傳翻譯過去,錄製節目。”彭明鬆解釋道,“節目內容呢,也改了,從《花樣爺爺》,改成《花樣姐姐》,找了一堆女明星來。而在我們明珠這邊,同傳翻譯,誰有比得了你謝非凡啊?”

“你少來,明珠這邊比我厲害的翻譯多了去了。”當然,確實有那麼些老前輩,綜合實力在謝非凡之上,隻是,年齡上的問題,導致他們根本不可能接這個活。

“土爾基和意呆梨兩周的旅程,加上一天準備,一共15天。他們開出的價格是20萬,另外食宿,機票全包。”

翻譯的行情是3~6小時算一天的費用,超過六小時算兩天,低於三個小時算半天。謝非凡目前做中意同聲翻譯的價格在一天一萬七,這麼看來,就算每天的工作時間在6小時以內,也不應該是這個價格。

實際上錄製這種節目,怎麼可能在外出行的時間少於六個小時?

“我知道的消息,他們一共找了三個翻譯,另外兩個你媽媽那邊的李輝和陳揚。他們兩個加起來才25萬。”

歐羅巴畢竟是歐羅巴,將各種語言的都有,謝非凡這種六國同傳翻譯,顯然比那兩位單一語種的有用得多。

“我考慮一下吧,volvo,阿特斯那邊,我也要提前預留下時間。”這兩家公司都是聘請謝非凡作為他們集團的翻譯的,每年都會預支40萬,如果謝非凡有什麼時間不方便的話,也需要跟這兩家公司提前約定好。

“好,公事說完了,咱們開始談私事。禮拜五晚上,車旁邊那個女孩子到底是誰?你跟我從實招來。”這事今天下午在樓下已經流傳開來,彭明鬆自然也是知道。

“說實話,隻是個朋友,是誰我不好透露,涉及到人家私隱了。但是確實不是我女朋友。”謝非凡很正經的說道。

“你也28歲了,其實,可以考慮放下一些以前的事情,繼續朝前看了。”作為好朋友,彭明鬆說道。

“人腦不是電腦,電腦摁一下delete,什麼都可以瞬間一乾二淨。但是我做不到。有關小水的一切,我沒辦法釋懷。”

。。。。。。

回到自己家中這幾天,寧珂很是放飛自我。睡覺睡到自然醒,熬夜熬到自然睡,吃東西全靠點外賣,家務活全靠鐘點工。已經混然忘了自己基本喪失的生活能力。

“叮咚。”門鈴響了一聲,並沒有什麼反應,喬菲在門前繼續狂按。

“來了來了來了。”寧珂一邊大喊,一邊踢踏著拖鞋跑向大門。

“哐!”

上一章 書頁/目錄 下一頁