第八十七章 MUA(1 / 2)

如果是平時,薛杉杉能夠證明自己是謝非凡的舊交,彭明鬆還可能幫她聯係一下謝非凡,可是謝非凡現在在從事這麼辛苦,重要的工作,彭明鬆是肯定不會做任何乾擾他的事情。

“他真的在忙很重要的事情?”薛杉杉追問道。

“這麼跟你說一句吧,8月25日之前,至少公司這邊的事情,他是完全不會理會了。他想要得騰出點休息時間,平均一天的工作時長得在9~10個小時。”彭明鬆說道。

就算是做流水線工作,,9~10個小時也是要人老命的,何況文學作品翻譯這個可是非常消耗腦細胞的。

“唉,我都來了兩次了,都沒找到他。”薛杉杉實在是有些不滿。謝非凡名字前麵到知道加上“棱銳翻譯”這個前綴,來這邊找人從來沒找到過。

“而且我個人說一句,您是要去哥譚參加時裝周,這種工作,就算是謝翻譯在,他也不會接這個活,肯定是安排其他人去。”彭明鬆說道,“之前也有其他女明星邀請過謝非凡做她的翻譯,不過這事最後也沒成。”

薛杉杉對謝非凡有什麼想法先不說,她去哥譚市參加活動並且需要一個翻譯應該是真的,彭明鬆自然是希望把這個業務給接下來。

“誰呀?”薛杉杉感興趣道。

“這我不好透露,薛小姐肯定也不希望,我們以後掛出你的招牌,大聲旗鼓的說,‘我們做過薛杉杉的翻譯’,對吧。”業務肯定是想要接下來的,但是不代表彭明鬆什麼話都會往外說,客戶信息不對外提供是行業的基本規則。

“行吧,就你們吧。”不管怎麼說也算是一單業績,所謂肥水不流外人田。反正自己是要找翻譯陪自己一起去星條國的,乾脆就照顧一下自己人的業績。

“這是我們在哥譚市時裝周那三天時間裡並沒緊急事務而且可以完成英語口譯工作的翻譯名單,您可以挑選一下。”

翻譯公司內部,要說除了中文之外會哪種語言的翻譯最多,妥妥的就是英文翻譯。

“就他吧。”重要的事情上,薛杉杉也是很有魄力的,直接選擇了價格最貴的蔡敬元來擔任自己的口譯。

她跟喬菲挑選了同一個人來擔任自己的翻譯。

“好,沒問題,您填一下表格,到時候蔡翻譯會跟您聯係的。”勾選了蔡敬元的名字之後,彭明鬆遞給薛杉杉一張表。

“好的,麻煩了。”跟彭明鬆握了握手,薛杉杉走出了棱銳翻譯,剛回到車裡,就迫不及待的再次嘗試給謝非凡打電話。

正好在陽台上遠眺,調整狀態,謝非凡終於接通了薛杉杉的電話。

“喂,杉杉。”

“姐夫,我剛剛去過你們棱銳了。彭總給我安排了一個翻譯。”終於打通了謝非凡的電話,薛杉杉迫不及待的說道。

“安排的誰啊。”謝非凡關心道。

“蔡敬元,蔡翻譯。”薛杉杉說道。

“他在我們公司也算得上是最好的翻譯之一了,業務能力非常強,英語,意呆梨語,水果牙語都沒問題。”謝非凡誇獎道。

“還不是沒有姐夫你厲害?”薛杉杉吹捧道。

“杉杉,你真的不用喊我姐夫的。”謝非凡再一次對薛杉杉說道,“我以後還會有新的生活,總不能等我剛找了女朋友,你喊我一句姐夫,到時候你拿什麼賠我。”

“除非拿我自己來賠,不然是賠不起。”薛杉杉嘟囔了一句。

“對啊!”謝非凡說道。

“那我以後改口,喊你非凡?”薛杉杉眼睛一亮,說道。

“也行,非凡就非凡吧。”名字取了就是給人叫的,叫他“非凡”的女性也不少,“杉杉,本來你來明珠這邊一趟,我是要好好招待你一下的。但是,相信彭明鬆也跟你說了我現在的狀態,真沒什麼時間去陪你吃飯,不好意思。”

上一章 書頁/目錄 下一頁