第兩千零五十八章 衝獎項目(求月票)(2 / 2)

楊橙磨挲著下巴,“這個設定倒是很新奇,黑人成了優雅的鋼琴家,而白人卻成了無恥的打工仔。”

唐娜立馬道,“我也覺得這個設定很新穎,重要的是兩個主人公都有原型。

黑人鋼琴家唐·謝利,是世界上最偉大地鋼琴家之一,1927年1月29日生於牙買加的金斯頓,他兩歲時,便開始接觸鋼琴,七年後,也就是9歲的唐,鋼琴技藝發展得很快,在華盛頓著名的列寧格勒音樂學院學習樂理理論。

1945年,18歲的唐首次與波士頓流行音樂合作。次年,他在倫敦愛樂樂團演奏了他的第一部原創作品。1954年至1968年間,唐作為獨奏家和幾部交響曲的成員演出,其中包括波士頓流行音樂、底特律交響曲、芝加哥交響曲和華盛頓的國家交響樂團。

此外,唐還為鋼琴創作了幾首管風琴交響曲,包括一首鋼琴協奏曲、兩首弦樂四重奏和眾多的樂曲。他的音樂語言也包含了他自己與其他兩人組成的三人組一起表演,有品味地掌握,加上標準的曲調,融入民謠、靈異和爵士樂的組合,備受歡迎。在整個50年代和60年代,唐都是美國最負盛名的鋼琴音樂家。

令人難以置信的是,唐還在表演和錄音期間,獲得了音樂、心理學和禮儀藝術博士學位。

而白人司機的原型是托尼利普,一名意大利裔美國保鏢,曾在酒吧擔任保鏢工作。

但當酒吧關門後,在朋友的建議下成為唐謝利的專屬司機,並成為唐的朋友。

在上個世紀50年代的美國,這種跨種族的友情,往往不被認同,然而正是在這樣的時代背景下,才有了如此值得讚頌。

這個項目會聘請《綠皮書》白人司機的兒子尼克瓦萊隆加執筆,所有素材均來自對他父親和黑人鋼琴家謝利的采訪,電影中把一年半的巡演壓縮成兩個月,讓故事情節銜接更加緊湊,突出藝術效果。”

楊橙點點頭,“有個問題,你考慮過讓白人給黑人做配角,觀眾還有奧斯卡評委大爺們的想法嗎?”

雖說拍種族歧視、用黑人演員是zz正確,可不代表白人直接沒地位了,現在好萊塢還是白人當權。

“當然不可能讓白人當配角,雖然電影以黑人鋼琴家為劇情主線,但白人司機的戲更多,所以,把白人司機確定為主角,黑人鋼琴家則成為配角,這是確定好了的事情。”

“這就沒問題了,對了,那個司機的兒子不跟父親姓?”楊橙好奇的問了一句。

“白人司機本來叫弗蘭克·安東尼·瓦萊隆加,他從小就能言善辯,由此就得了個‘大嘴’(lip)的綽號,後來‘tony lip’(托尼·利普)就成了他的常用名。

托尼出生在賓夕法尼亞州比弗福爾斯一個意大利移民家庭,他出生後不久全家遷居到紐約市布朗克斯區。

他曾在美軍服役,駐紮在德國,回來以後,他在紐約科帕卡巴納夜總會當了十多年的引座員,然後有一年半的時間被謝利雇為個人專車司機。

再之後,經常出入科帕卡巴納夜總會的弗朗西斯科波拉把他引薦到好萊塢,他第一次上鏡是在《教父》中扮演一個小角色,還在黑道家族中出演過角色。

可惜前兩年去世了。”

楊橙一聽到這,拍了下大腿,“是他?我說這名字這麼耳熟呢,原來還是業內人士,難怪他兒子會編劇。”

“是這樣,這個項目衝獎很有希望,而且夾雜的喜劇元素,可以保證票房不虧本。”

“沒問題,去做吧。”

“當然,其實說這個事,是想問你借幾輛老爺車,我聽說你父親有收藏老爺車的愛好?”

靠,原來是為了借車,楊橙尷尬的摸了摸鼻頭,還以為是征求自己意見呢。

上一頁 書頁/目錄 下一章