第99章 布切爾.法爾科內(2 / 2)

“特彆是在有著妻子和孩子的情況下,你這樣的做事方法就是一種不負責任。”【。3。】,

布切爾看著那張桌子,眼神裡麵多出了一絲的心疼。

隻不過他依舊用著那張笑臉迎上了科威夫特那憤怒的目光。

“這個世界上沒有那麼多選擇。”

“大家都是成年人,你也知道,小人物是沒有選擇的。”

布切爾緩緩俯身,從散落在地麵的果籃旁邊撿起了一個蘋果,他沒有任何的清理,又或者說是擦拭,直接把蘋果放在嘴裡咬了一口。

“距今差不多一年前,我的大兒子在學校被人打斷了雙腿,就連那雙眼睛都被人挖了出來。”

“做事的人是一個孩子,比我的兒子大兩個年級,是出了名的不學無術。”

“而這場校園霸淩的起因,僅僅是因為我的孩子沒錢去給他提供保護費。”

“我是一個貧窮的父親,因為兒時的經曆,我的母親隻是一個情婦,一個情婦生出來的兒子,還是一個已經消失了的法爾科內,可想而知,我的童年並不是那麼的幸福以及圓滿。”

“成年人我隻能夠出賣體力做一點技術活,雖然賺的不多,但是勉強能夠給妻子以及孩子一個正常的生活。”

“但是真的算不上是多麼的富裕,至少沒有能夠富裕到讓孩子在學校裡麵交什麼保護費。”

“那個孩子的父親是縣警察局的局長,整件事情都還沒開始調查,就已經被輕輕的放下了。”

“而我們一家隻得到了理賠,2000信用點。”

“而那個孩子什麼事都沒有,甚至連少管所都沒被關進去,隻是口頭教育和街道服務20個小時。”

“2000信用點,這2000信用點可以拿去乾嘛?”

“連市麵上最便宜的機械義肢都買不起。”

“我很憤怒,但是我知道我的憤怒在那些權利麵前一文不值。”

“我掏空了我的信用點,給我的孩子換了一雙眼睛,還有一雙腿。”

“我鼓勵著他,希望他可以看得更開一些,用全新的態度去麵對生活,去麵對未來。”

“我擔心他很可能還會出事,所以當天我親自去了學校,準備接他回家。”

“我在校門口等了半個多小時,我並沒有看到我應該看到的人影,然後我就知道出事了。”

“我不顧保安的阻攔,翻遍了整個學校,最後在一個鐵櫃裡麵找到了我的孩子。”

“他剛換的那雙雙腿被砸成了廢鐵,而他的眼珠再一次被人摳了出來,丟進了廁所的下水道,這一次我的孩子甚至連雙手都被敲成了一灘爛肉。”

“孩子還活著,可是我已經掏不出醫藥費了。”

“作為一個父親,我是失敗的,因為我沒辦法再次拯救我的孩子。”

“但是我知道我必須做點什麼。”

“當天晚上我拿上了一隻剛買到的槍,然後我找上了門,把那孩子的警察局局長父親當場槍殺。”

“我放過了那孩子的母親,我隻是打斷了她的兩條腿,她雖然說並沒有良好的教育他的孩子,但是他是個女人,我沒有必要殺死她,打斷她的腿隻是為了給我自己拖延更多的時間。”

“而那一切的罪魁禍首。”

“那個欺負我兒子的孩子。”

“我信奉以血還血,以牙還牙。”

“我沒有殺死他,但是我打折了他的雙腿,再打折了他的雙手,最後讓他親眼看著,他的一隻眼珠被衝進下水道。”

“在那之後,我才把他另一隻眼珠摳了出來,放在腳下直接踩碎了。”

“我給了他活下去的希望,但是我踩碎了他的子孫根,畢竟那麼罪惡的血統不應該被流傳下去。”

“警察闖進來的時候,我並沒有做更多的反抗,因為我知道我已經做了一個男人應該做的事情。”

“而且我也希望我能看到我孩子健康的樣子。”

“我入獄了,被判了8年的監禁,8年的監禁過後,等待我的是死刑。”

“在監獄的那段日子裡,我唯一的牽掛就是我的妻子還有孩子。”

“但是幸運的是在監獄裡麵有著一個老人,他已經是監獄裡麵幫派的一個boss,而他曾經欠過法爾科內一份人情。”

“也讓我在監獄裡麵過的日子,還算體麵。”

“我從未感謝過法爾科內這個姓氏,唯獨在這個時候我感謝了它。”

“接下來的故事,我想你們應該也能想到。”

“有人找上了我。”

“希望借用法爾科內這個名字。”

“並且他和我承諾,隻要我幫他們做事,我的妻子以及我兒子能夠得到體麵的未來。”

上一頁 書頁/目錄 下一章