賭局(捉蟲)(1 / 2)

王宮內, 寂靜無聲。

所有人的喉嚨, 仿佛被無形的大手, 死死的掐住了一樣,半響都發不出任何聲音。

他們不僅僅是驚豔於離嫣的美貌, 被奪去了心神的啞然,更是對於“海神的眼淚”——女王王冠的重新出現,感到畏懼和不自覺地臣服。

前前任伊麗莎白女王立下的規矩, 見冠如見人。

熙熙攘攘的王宮大廳內,無論是商界名流,還是國家政要, 還是王爵子弟, 都滿懷著屈辱的心情, 緩緩屈膝, 跪了下去。

對於這個已經百年, 沒有過的實行過的規定,今日真正實行起來,眾人內心無法維持表麵上的平靜。

“海神的眼淚”自消失後,前前任伊麗莎白女王積累的威嚴,就開始逐漸下降。

王室到了今天, 已經式微。

如今它重新出現, 意味著王室權力和地位的回歸。

即便是他們從未見過女王王冠,但是當在場所有人,看見“海神的眼淚”,出現在自己麵前時, 都被它的美麗所折服,無人去質疑它的真假。

在角落裡瑟瑟發抖的美院學生們,看到這一幕後,傻眼了。

“女神,究竟是什麼人?竟然讓這些人,見到她之後,都跪下了。”

“厲害了,女神!”

“女神這一身太美了!”

他們竊竊私語的聲音,在整個空蕩安靜的大廳內,顯得十分突兀。

讓不少貴族們,都厭煩的扭頭,不滿的看向了他們,眼神不耐,帶著警告的意味。

立馬,美院學生們閉嘴了。

離嫣的目光,被聲音所吸引。

她順著聲源處望去,在看見一群縮在角落裡,弱小無助又可憐的“小朋友”之後。

離嫣冷著臉,望他們所在的地方走去。

但離嫣沒走幾步,就有人攔住了她的路。

一名中年男子,突兀的站起來,一支胳膊橫在了離嫣的麵前,擋住了她的去路。

議員咬著牙,憤慨地轉身,向站在不遠處,坐在王座上的,沉著冷靜的伊麗莎白女王問道:“女王殿下,您能否能跟我們解釋一下,為什麼象征著王室女王身份、權利的王冠,會出現在離嫣公爵的頭上?”

他氣惱的原因,不僅僅是因為,消失的女王王冠的重新出現,導致的王室的權力回歸,使得議院謀劃多年的大計,很有可能在今天,毀於一旦。

更是因為,象征著他們國家精神的女王王冠,被戴在這個華夏人的頭上,折辱了這個國家的尊嚴。

他看著曾經高高在上,可以左右王室的自己,不得不因為,前前任伊麗莎白女王,那該死的規矩,屈尊跪在地上,向這個華夏人卑躬屈膝,心裡的怒火,燃燒的越來越旺。

這種屈辱感,讓議員氣的恨不得現在,衝上去,將王冠砸到地上。

“我想,這也許是天意。可能是祖母降下引領,讓離嫣公爵找到它,並且戴著它,出現在王子的婚宴上。”

“這是王室之福。”

議員:我可去你的王室之福!

到現在,議員還看不出來,今天這出戲,是女王故意和離嫣一起做的,他就枉費了這麼多年,讀進腦子裡的書了。

他氣的看向離嫣,強忍著怒意,說道:“身為公爵,你以下犯上,僭越身份,戴上女王王冠,你是想與這個國家為敵嗎?”

一頂巨大的帽子,瞬間就扣上了離嫣的腦袋。

伊麗莎白女王慈愛的笑容,瞬間消失不見,卻而代之的,是多年上位者的盛氣。

“我,伊麗莎白女王。將‘海神的眼淚’贈予離嫣公爵,同時,離嫣公爵也將擁有,相應的權利。”

“女王殿下!”議員沒想到,女王竟然會當場將王冠賜予離嫣,他難以置信的說:“王冠可是王室的象征,你怎麼能輕易將它,贈予一名華夏人!”

議員看著女王毫無波瀾的眼神,突然頓悟。

女王她什麼都知道了!

她是故意的!

女王早就知曉了他們的計劃!

今夜婚宴過後,王妃將正式成為王室一員,擁有王位的繼承權。

所以,女王知道今天,他們可能會先下手為強。

於是,趁著自己還沒有退位,或者受到操控和威脅之前,借著這一場鴻門宴,讓所有的商政名流,成為見證者,將王冠贈予離嫣,好讓她名正言順的獲得,王室贈予的權利!

即便是今天過後,她被議會所操縱,或者王妃成為了新任女王,所有人也不得不承認,離嫣所擁有的,僅次於女王之下的權利!

無論之後他們想怎麼針對離嫣,處置她,讓她失去爵位,也沒有了法子。

“夠了,威爾議員。”一直跪在地上,如同老僧入禪的首相,站起來打斷了男人的話。

首相簡直要被這個威爾議員,給蠢哭了!

女王明擺著給他設陷阱,他竟然還跳下去了!

蠢死了!

首相掩蓋住心底的一絲怒氣,和善的向離嫣伸出手,說道:“我為威爾議員的魯莽,向您道歉。歡迎您的到來,離嫣公爵。”

離嫣冷漠的看著他溫和的笑容,嘴角露出一絲譏諷的弧度。

從表麵看上去,首相的確是一個很容易讓人心生好感的人,但是他的眼睛透露出來的東西,和他那老好人的笑容,截然相反。

離嫣透過他的眼睛,能看到溫柔陷阱下,隱藏著的野心和**。

他看向自己的眼神,陰冷的如同一條毒蛇,看著自己的獵物,伺機而動。

離嫣無視了首相伸出來的手,往前走向了在角落裡的同學們。

美院的學生們,見離嫣往自己所在的方向走來,激動的快要哭出來,他們掙紮著想要起身,卻被保鏢們,齊齊按在了地上。

“女神!救我們!”

“嗚嗚嗚,女神!”

美院的學生們,放大了聲音,哀嚎著。

上一章 書頁/目錄 下一頁