與此同時,與《我的野蠻女友》及主演楊彤、葉凡等人相關的熱搜更是占據了多達31條,葉凡係再次霸占了整個互聯網的輿論高地。
在現實世界,嶺南語版本的《希望》也迅速席卷了華夏各地的大街小巷,無論是商場、市場還是咖啡店等場所,耳畔幾乎都會傳來那魔性的旋律:“喔那拉、喔那拉、阿舊喔那……”
此情此景,令東藝傳媒、海納傳媒等一眾娛樂公司,以及同期上映的電影團隊的所有成員憤怒難平。
朱大少爺怒不可遏,他咆哮著:“什麼狗屁‘希望’,什麼‘喔那拉、喔那拉、阿舊喔那……’我他媽……”
朱能的臉色鐵青,仿佛豬肝一般,自己公司不惜血本,投入巨資,竟敵不過這樣一首“爛歌”。
海納傳媒的鄭少鵬鄭大總裁同樣怒發衝冠。他們公司也傾儘全力,投入了大量資金和人力,眼看著網絡熱度即將超越《我的野蠻女友》,勝利的曙光就在眼前。
然而,鄭少鵬鄭總正在商場陪著老婆與小姨子購物時,卻意外聽到了那令自己非常厭惡的旋律:“喔那拉、喔那拉、阿舊喔那……”
緊接著,鄭少鵬又聽到了那並非正宗國語發音的唱腔,鄭少鵬心中立即生出了一絲不好的預感。
查看微博後,網絡上鋪天蓋地的楊彤嶺南語版《希望》的消息,鄭總明白了,原來葉凡和楊彤又玩出了這一手。
前一刻還沉浸在美妙心情中的鄭總,下一刻得知真相後,氣憤得幾乎要發瘋。
他心中充滿了怨恨:“葉凡,豎子,欺人太甚!”鄭總作為大總裁的涵養要比朱能以及作協副主席陳誌軍高出許多,他沒有吐血,也沒有暈厥,但那鐵青的臉色,足以證明他已經被氣憤到了極點。
同樣的情景也在太極娛樂、磐石娛樂等公司上演。他們恨得咬牙切齒,卻束手無策,隻能眼睜睜地看著葉凡和楊彤再次掀起音樂狂潮,而自己的作品卻被淹沒在這股浪潮之中。
正所謂念念不忘,必有回響。
下午四時許,網絡端萬千粉絲的熱烈呼喚,終於迎來了高麗市場的積極回應。
這個時機非常恰當,正好是國內網友對於高麗語版本的《希望》及《Ibelieve》的呼聲達到最巔峰,成功占據各大平台頭條之時。