第598章?Ch.597?無知即無畏
這類變種的、集資斂財的手法,實際上不是沒人看得出來。
一些聰明的很清楚其中的奧妙,就像蘭道夫一眼就分出哈羅德·貝卡諾夫的底色是什麼——但能瞧出奧妙的人也能明白,這牌局究竟有誰參與了。
卡文迪什,霍爾丹,以及當地「大漩渦」的某位四環儀式者。
三個頭,要分開說。
首先從最不重要的卡文迪什說起。
這家族自從沒落,漸漸關係斷絕,沒什麼人拿他們當回事——否則三女兒貝瑟尼·卡文迪什也不至於嫁給一個外來的小商人,成了‘霍爾丹家的窮夫人’。
卡文迪什不重要。
其次,霍爾丹也大差不差。
這外來的老先生為人不錯,樂善好施,這些年也沒乾什麼招人煩的事,給朋友惹麻煩——但他的確不怎麼重要,經營七家漁具店,有個專門加工海鮮的小工廠,兩棟彆墅,六塊不算大的土地。
他交友廣泛,衣食無憂,甚至稱得上富有…
可也能說無足輕重。
這裡麵能讓多數聰明人閉嘴的,唯獨「大漩渦」的四環儀式者。
據說是傑夫·卡文迪什的小女兒的導師,布萊頓波爾蒂港的負責人——要說他們因何畏懼他,還要從「大漩渦」的上一任負責人說起。
那位樹母派係的儀式者。
——倘若你以捕撈為生,就知道她有多煩人了。
‘實際上,我並不會阻止任何人以任何方式賺取金錢,前提是,我們不該浪費自然給予我們的善意——假使您滿載而歸,賣個精光,我都要拍手稱讚。’
‘可現在,您卻把這些魚苗撈上來?賣不出去,吃不痛快,還被那群野貓叼走了不少——我不譴責您,也不譴責貓,我們都是自然之母的孩子,都是祂最愛的親人…’
‘可您是否明白,對於生命,我們應該有著最起碼的敬畏與尊重?’
‘難道您非要讓這些沒長大的小東西死在泥裡——寧可這樣,也不要它們在海裡多活兩年?’
總之。
煩人極了。
當地靠海為生的商人們沒少和「大漩渦」的儀式者發生衝突,有時是爭論,有時大打出手——當然,隻停留在推搡和揮拳。
後來,當地政府有了行動,據說和「大漩渦」談了幾次,才換來了現在的負責人。
這位獸牙派係的儀式者。
他相對冷漠,也不愛理睬什麼魚苗不魚苗——倘若你死了,就是自己的問題,無論魚,還是人。
他認為,魚被人吃是再正常不過的事,就像窮人被富人領導,富人被國家飼養,弱國活該倒黴,強國掠奪合理——無論有形或無形世界,一切生物所在的位置,必然是它們經努力儘所能站到的最高、最恰當的位置了。
許多人說,這儀式者不該信奉女神伊芙,而是信‘拳擊手的拳頭’——誰的拳頭厲害誰自然合理。…。。
這是戲謔之言,但的確有幾分道理。
在他到來後,波爾蒂港迅速恢複了正常。
甚至許多人因此成為了「大漩渦」的淺信徒——至少這教派不會給人添麻煩,整天說你有罪,你該懺悔…是不是?
當然。
有好就有壞。
以往漁民們能通過集資上繳一些‘對自然的感激’,要那樹母派係的女士偶爾舉行個儀式,讓風暴多顧的月份風平浪靜。
但自這位先生來了。
不收錢,但也彆想讓我給你們舉行什麼儀式。
如果你們死在風暴中,死在海浪、疫病或鯊齒裡——誰管你願不願意冒險?
那是自然的選擇。?兩個派係,有利有弊。