25、第 25 章(1 / 2)

蕾拉的噩夢 多木木多 9053 字 5個月前

七月末,查理收到了他的霍格沃茲通知書。蕾拉也遵照約定帶他去領養了一隻粗壯的英國短毛貓,領養產生的費用不成問題,蕾拉付了,然後告訴查理這是免費的。

沒有告訴任何人的,蕾拉給自己和布蘭迪、威爾森偽造了麻瓜身份。在描述中他們全都是移民,在這其間她使用了一些麻瓜和巫師各自的小手段,讓這一切變得完美無缺。無論如何,他們都成了英國公民。

蕾拉居然還因此領到了救濟,因為她沒有工作,並且還有兩個孩子。

查理需要用二手的課本,他的校袍由蕾拉和莫麗一齊替他做好,省下來的錢給他買了一根新魔杖。

整個韋斯萊家都在為這件事高興,莫麗做了一大桌菜來慶祝,一直到九月,她的心情都非常好。連缺錢都不能讓她難過一點點。

“家裡的孩子太多了,不然我也想去工作。”莫麗告訴蕾拉,她有時很羨慕蕾拉。“你很堅強,而且就算在這種時候,你也沒有忘了你身為斯萊特林的驕傲。”

蕾拉嚇了一跳,莫麗安慰的拍拍她:“彆擔心,我喜歡你,亞瑟也喜歡你,我們全家都喜歡你。我的意思是,每個人都有自己的信念和信仰要堅持,如果失去它才是真正的災難。我很高興看到你恢複過來。”

也就是說,莫麗並不覺得蕾拉‘貪圖享受’有什麼錯。不管她怎麼花錢,隻要她認為這是需要的就是正確的。

蕾拉真的鬆了一口氣,並且有種衝動把家庭小精靈的來曆也告訴她。但她克製住了,最終隻說了兩根兒童魔杖的事。

巫師應該隨身攜帶魔杖,她猜這是莫麗說這番話的原因。因為布蘭迪和威爾森肯定在韋斯萊家使用他們的魔杖了,而且這個,她沒有告訴孩子們要保密。

她覺得不必事事保密,而且如果隻把兒童魔杖當成玩具看就不算什麼了。

“羅恩也想要,我告訴他不行。今年我們花的錢太多了。”莫麗停下手裡的活兒,過了一會兒仿佛是下定了什麼決心似的,對蕾拉說,請她告訴她麻瓜的市場在哪裡?

“我想買些土豆、洋蔥和玉米,還有奶酪和麵粉。

它們確實很便宜是嗎?”

蕾拉很樂意告訴莫麗怎麼去超市買東西,不過他們要先去古靈閣換英鎊。

巫師世界裡種地是件簡單的事,所以很少有人真的靠種地為生,這也是他們的生活成本居高不下的原因。

好處是巫師們的魔杖能變出很多東西,《教你變出一桌盛宴》這本巫師的烹調書裡就有怎麼變出橄欖油和奶油這樣的小咒語。

不過雞蛋和牛排這種東西就變不出來了。

工業化社會後機械生產讓食物變得越來越便宜,產量越大,單價越低。這個是巫師世界永遠也做不到的。

更彆提還有金加隆與英鎊的彙率,這簡直太有利了。

莫麗從古靈閣出來後一直是一臉聖誕節收到無數禮物的幸福神情,她緊緊抓住手袋。要知道,她從來沒想過有一天手上的錢會變成五倍,隻需要她去一趟古靈閣,把手裡的錢全部換成麻瓜錢。

生活一下子變得寬裕了,莫麗甚至在早餐時做了兩種口味的三明治。一種還是罐頭鹹牛肉,另一種是火腿蛋。

餐桌前隻有羅恩垂頭喪氣,他不愛吃罐頭鹹牛肉,也不愛吃雞蛋。

蕾拉帶著布蘭迪和威爾森昨天晚上住在這裡,現在他們隻是偶爾過來做客。昨晚住下是因為今天韋斯萊家要一起送查理去霍格沃茲。莫麗邀請了他們,她認為他們是一家人,應該一起去。

蕾拉也想帶布蘭迪和威爾森去看看霍格沃茲特快。

比爾一直在嚇唬查理:“你一定要勇敢,不能顯得太笨,因為這樣說不定會把你分到赫奇帕奇去。”

“你還是不肯告訴我要怎麼分院,是嗎?”查理抱怨他的哥哥。

比爾聳聳肩,嚴肅的說:“這是一個考驗,我不能幫你作弊,這對其他人不公平。”

查理不再管他的哥哥,他把三明治打開,把裡麵的火腿拿出來喂給趴在他腿上的貓,那是一隻肥貓,它有著一個大腦袋,非常圓的臉,它總是眯著眼睛看人,顯得很不友好。它蹲在查理的腿上時,查理必須要伸長手臂才能夠到餐桌。

不過查理非常愛它。

蕾拉一度擔心斑斑被貓咬死後,查理會因此討厭貓。但看起來不是這樣。查理說斑斑是有一天偷偷跑到他的床上去

的。

“因為他在床上吃蛋糕,我早說過有一天你會引來老鼠。”莫麗抱怨。

因為斑斑不怕查理,他就把它當成寵物養了起來。

“斑斑平時不理人,它能吃很多東西,很快就吃胖了。有時我覺得它能聽懂我的話,它很少亂跑,一直在我的床上待著。”說起以前的老鼠寵物,查理還是有些傷心的。

他的貓直起身在他的臉上舔了兩口,軟軟的爪子按在他的胸口和臉上。

查理笑了起來:“但羅爾夫也很棒,它很喜歡我。”他抱著懷裡的貓說。

比爾插了一句:“這貓不讓任何人抱,隻肯理媽媽和查理。爸爸有天特意去釣魚給它吃,它都不肯在爸爸的膝蓋上臥一下。”

大家都在安慰查理,在斑斑死後,他們告訴他老鼠最多隻能活兩年,斑斑看著已經是一隻大老鼠了,可能它本來就快死了。

“可能它來找你隻是想在最後的日子裡吃點兒好東西。”弗雷德說。

查理警覺的看向這對雙胞胎弟弟,說:“死心吧,我不會把斑斑交給你們的。”

當時斑斑死後,莫麗把老鼠屍體扔進了垃圾箱,後來查理找出來把它埋到了庭院裡。弗雷德和喬治卻一直想說服查理把斑斑的屍體給他們做實驗。

莫麗說:“彆再聊天了!我們要快點出門。”她對弗雷德和喬治說,“彆做夢,那隻死老鼠一定已經爛了,我不會讓你們把那種臟東西拿進家裡來的!”

大家趕在八點前出門,車票是在九點。亞瑟借來了魔法部的汽車,有兩個魔法部的職員願意順路送他們去倫敦火車站。

火車站裡人來人往,每人都帶著不少的行李,出行的人很多,有腳步匆匆西裝革履的紳士,他們穿著長風衣,戴著金絲眼鏡,提著公文包,有的人手裡還拿著一杯咖啡。

也有全家出行的,爸爸背著行李,媽媽帶著孩子。

到處都亂糟糟的。

亞瑟找來了行李推車,比爾和查理的行李都很怪。比爾的行李車上有個貓頭鷹籠子,裡麵的貓頭鷹已經長出了羽毛,但還有一些絨毛沒褪乾淨,它蹲在籠子裡,顯得有些緊張。

查理抱著他的貓,不一會兒就累得氣喘籲籲。要知道,這隻貓足有十三磅。

瑟替他推著行李,伸長脖子在熙熙攘攘的人群中張望,說:“我看到了!”

蕾拉不知道他們在找什麼,她更好奇的是附近是不是應該有個像對角巷入口一樣的牆?一定應該在一個不起眼的地方。

他們最終站到了一個柱子前。

比爾第一個,他在蕾拉沒注意的時候推著行李車向柱子撞過去,瞬間就不見了。

蕾拉恍然大悟。

亞瑟還攬著查理的肩說:“直接過去,不要引人注意。”然後他們也若無奇事的走到柱子前,加快腳步消失在柱子裡。

莫麗示意蕾拉:“該你了,親愛的。我在最後。”

蕾拉點點頭,布蘭迪和威爾森都是一臉興奮。她不想說,其實她也很興奮。

上一章 書頁/目錄 下一頁