第一百八十七章 聖但尼(9)(1 / 2)

我乃路易十四 九魚 6293 字 6個月前

,最快更新我乃路易十四最新章節!

今天沒能寫完,明天上午更替,抱歉。

————作為哲學家、曆史學家以及人文主義者的普拉蒂納出生於1421年,其身世不詳。他曾出任羅馬教廷圖書館的高級官員,不過此前也曾被教皇保羅二世囚禁入獄並且受刑。普拉蒂納是“縮寫者學院”(thelleofab

eviators)的成員,該組織是羅馬的一個人文主義團體。保羅二世下令解散該組織,普拉蒂納毅然致信教皇以示抗議,1464年的9月,被激怒的保羅二世將普拉蒂納囚禁在位於聖天使堡的(castelsant?anlo)監獄中,並以死亡威脅之。普拉蒂納的牢獄生涯持續到了1465年1月,在紅衣主教公撒格(cardalgonzaga)的安排協助下重獲自由,不過他與教皇保羅二世的糾葛並未就此了結。

1468年,保羅二世逮捕了羅馬學院(theranacadey)的眾多成員。“從已知的信息看來,”普拉蒂納著作的譯者瑪麗?埃拉?米勒姆(aryelilha)寫道:“這個非正式的組織集聚了許多來自於羅馬社會不同階層的有誌之士……他們都飽含著對古羅馬的無限激情,並且在學院內都以各自的古典名號相稱。因此我們懷疑他們很有可能參與了一些異教的儀式,甚至膜拜異教的眾神。”這些“異教徒”被控密謀暗殺教皇,並因此鋃鐺入獄,他們中的有些人還被施以酷刑。“普拉蒂納的右臂因受刑遭到了嚴重的損傷,他獲釋後急需休養和治療。”米勒姆這樣寫道,接下來她還指出對於這些指控,普拉蒂納是清白的:“雖然時有怪誕的行為出現,但沒有證據可以表明羅馬學院是反基督教的。”

普拉蒂納的爆炒蠶豆

先將蠶豆與洋蔥、無花果、鼠尾草和其他幾種你喜愛的香草一起煮軟;再放入抹好油的平底鍋中爆炒。炒好後放在一平板或碟子上鋪成蛋糕的形狀,最後撒上香料。

1469年,普拉蒂納再次獲釋,而保羅二世也於1471年逝世。其繼任者西斯都四世(sixtiv)非常看重普拉蒂納。普拉蒂納迅速成為新任教皇的寵兒,並創作《教皇的生活》(thelivefthepopes)以回報教皇的恩典。1475年,西斯都(正是他下令修建和裝潢西斯廷教堂)任命普拉蒂納為梵蒂岡圖書館的第一任管理員,該圖書館有藏書上千冊。

史學家們無法確定《論正確的快樂與良好的健康》的具體成書年代,但是他們都認同一點:應該是在普拉蒂諾的幾次被捕之前。因此,較為公允的出版時間通常定在1465年。1463年的初夏,普拉蒂納與公撒格主教一道在位於阿爾巴諾(albano)的紅衣主教路德維柯?特雷維桑(cardaldovitrevisan)家中做客。當時擔任特雷維桑家主廚的正是名噪一時的馬蒂諾。人們推測馬蒂諾曾以一份《烹調藝術全書》的手稿相贈普拉蒂諾,這就為後來《論正確的快樂與良好的健康》一書百分之四十的內容提供了素材,而這部分就涵蓋了馬蒂諾的烹飪書中百分之九十五的內容。普拉蒂納寫道:“但凡(廚師)都應以那位來自新科摩的男人(馬蒂諾)為最佳榜樣;他是我們這個時代的廚師之星,從他那裡我學到了烹飪的藝術。”

在一封日期不詳的致吉亞科摩?阿曼納第?皮科洛米尼主教(cardalgiaaannatipioli)的信中(也是最發人深省的一封),普拉蒂諾作了如下評論:

在我的(第一次)牢獄之災之前,我寫了《論正確的快樂與良好的健康》這本小書。我將它交付給慷慨大方的您,以期獲得一位資助人的庇護。正如您所知,書中講述了所有食品商人的生意,甚至囊括了那些小旅店,因此是一個相當油膩肮臟的話題。不過,所有精於廚道的人都擁有某種天賦,因為精心烹製出的餐食其本身就是一件件巧奪天工的作品。正因為如此,這種人必須在廚藝方麵駕輕就熟。此外,所有誌願以此為終生職業的人必須熟知這一切。當然,後一種分析對我來說的確是個令人乏味而又不太優雅的話題,所以我就儘力使之完美,而就我自己的理解而言,這種努力不容失敗。不容置疑的是,高貴的人們大多對此類事情擁有良好的判斷力,並且會使其更上一層樓;因此,就算可能引起你的不快,我仍忐忑不安地將此書呈到您手中(如果您樂意,它也有可能會給那些心靈手巧的人們帶來靈感),以求獲得您寶貴的意見和批評,並請您滿足我上麵提到的請求。

而詩人雅科波?桑那紮羅(japosannazaro)卻如此批判普拉蒂納:

你曾寫過教皇們的性格、習慣、生活和死亡

多麼富於鮮明的曆史意義

現在,普拉蒂納,你寫論文教人?烹飪黍粒

隻為供教皇們吃

羅馬的紅衣主教巴托洛米奧?羅維瑞拉(cardalbartoleoroverel)是1445—1476年間拉文納地區(ravenna)的大主教,正是在他的庇護和支持下,《論正確的快樂與良好的健康》成為了第一本付梓的關於烹飪學的書籍。普拉蒂納在一封獻呈給羅維瑞拉主教的信中為自己做了如下辯護:

(有人)就我寫作與美食相關的書籍一事譴責我,在他那裡我好像是個貪婪而好吃的人,是在向人們推廣通向欲望的工具,不斷刺激著那些放縱而邪惡的人們。如果那些人能夠自發地堅持適度和節儉的原則,不管是自發自願的,還是聽從了他人的教誨,就像我一貫堅持的那樣,我們今天就不會在城鎮之中見到那麼多所謂的廚師、那麼多貪食者、那麼多花花公子、那麼多社會的蛀蟲,以及那麼多暗藏著私欲,並且勤於滋養他們的人們,還有不斷增加的熱衷於暴食和貪婪的官員們。我寫作美食是為了效仿從古至今那些傑出的人們,比如優秀的加圖,比如最有學識的瓦羅(varro),還有克路美拉(l)、c瑪蒂斯(ati)以及凱裡烏斯?阿匹西烏斯(caeliapici)。我不可能會鼓勵我的讀者們去放縱揮霍,一直以來我都通過我的作品勸阻他們遠離惡行。而我寫作的目的向來都是為了幫助所有的公民追求健康、適度且優雅地享受美食,而不是沉溺於酒色之中。同時,我希望借此向後人們展示,就算我們時代的人們沒有足夠的才華來寫出可以與先輩們的作品媲美的文章,至少我們還可以完美地模仿。

普拉蒂納的西西裡式通心粉

白麵粉經仔細過篩後,與蛋清、玫瑰露和清水一起攪打均勻。將麵拉成每份半英尺長形如麥稈的條狀麵團。取一極細鐵棍將麵團掏空:插入鐵棍,取出後,麵團就會變成空心。用此法製作的通心粉在陽光下曬乾後可保存兩至三年——特彆是在八月的下弦月之下。食用時,用濃湯煮好,裝盤,再撒上新鮮黃油和甜味香料即可。

上一章 書頁/目錄 下一頁