第36章 老虎與黃油(1 / 2)

最終的謝公萱還是沒有抵抗住來自員工的盛情邀請, 去了那一家花店。上次被抓走的兩個女孩子已經回家帶薪休假, 一切應該已經恢複了平靜。

與謝野醫生說,偵探社又來了一個新人。聯想到太宰治那天說的“抓老虎”, 應該是中島敦沒錯了。

老虎啊。她一直挺想用《挪威的森林》裡那一句“喜歡到全世界森林裡的老虎都融化成黃油”來著。

不過人家既然剛剛來, 怎麼能想著迫害呢?

強行讓自己的思維回到麵前這一屋子花的謝公萱輕輕嗅了嗅麵前的玫瑰,嗯,這麼多好看的花的話,挑一點帶給太宰治好了。

太宰會在乾什麼呢,也會像她不自覺的想起他一樣, 想起自己嗎?

……

小圓桌的旁邊是已經開瓶的紅酒,和乾淨小巧的酒杯。太宰治就這樣沒什麼精神地撐在桌邊,來自玻璃反射的破碎的光線度在他黑色的頭發和清秀好看的眉目上。

因為隻穿了一件白色的襯衫,貼合在他手臂上的衣袖的柔軟線條一直從肩膀延伸到纖長的手指,最後停留在他手中那根木筷的末端。

撐著臉的那隻手配合著漂亮的黑色短發無意間遮擋了耳邊黑色的耳機, 而桌子的一端是已經被找出來的另外一個同樣漆黑的設備。

在他給陀思留下監聽的同時,太宰也發現了來自陀思的監聽器。

他輕巧地旋轉了一下手中的木筷,仿佛是為了將空氣中密如蛛網連接的紅酒的香氣切開。然後就輕輕地一下下敲擊起麵前的玻璃酒杯。

玻璃和木頭有些遲鈍的敲擊聲,在緩慢的回響中拚湊出了密碼一樣的節奏。

【真是令人驚訝啊,此時此刻被軍警發現了藏身之處的你還有這樣的悠閒時間。‘偷偷勾搭彆人女朋友的小老鼠’?】

而從耳機傳來的,也同樣是密碼一樣輕微的節奏聲, 太宰幾乎在聽到聲音的同時,就在大腦中翻譯出了這些音節所代表的意思。

【是嗎。追求理想的化身自然是不需要講究先來後到的。正如此刻先對著部分棄子開槍的軍警們, 不知道他們的身後才是老鼠的主要戰鬥力吧。】

太宰幾乎沒有猶疑, 在最後一個音節消失的同時也再次敲響了玻璃杯。

【隨意放棄自己的屬下的你自然如你所說, 追求的不是全部的她,而是你自己想要的那一部分而已。而心裡隻有利益的人,最容易被高處眼神清明的狙擊手所發現呢。】

不知道中槍的陀思,在生命的末尾會露出怎樣的表情呢?

他指尖隨意掃過桌麵,耳機裡傳來了回答的節奏。

【必要的犧牲是為了完美的勝利,庸碌的逐利者所有的至惡又豈非為了神靈的至善。追求部分的她正是因為愛慕著完整和神聖的她,這樣的我,在落日餘暉撒向大地之前,把我本該停留的地方都裝滿遇火爆炸的炸/藥,也是理所應當的事情吧。】

上一章 書頁/目錄 下一頁