遲到的感恩節(2 / 2)

這個小朋友沒了我該怎麼辦喲,他自得地接過龍崽手中的刀,極其愉快地開始照顧小朋友進餐。

電視機播放鬨哄哄的肥皂劇,壁爐暖融融地燃燒著,烤火雞散發混合蜂蜜與胡椒的焦香。

托尼難得允許伊莉雅喝酒,他們一同飲下法師塔中拿出的佳釀,清脆的果味喚醒關於豐收的記憶。

每個人都神情輕鬆地靠在椅背上微笑。

伊莉雅收到了個金燦燦的手鐲作為禮物,鑲嵌著淺灰的鑽石,連裡頭安裝的家長看護係統都顯得可愛起來。

班納收到了一條做工精美的火雞毯子——他們不會認為自己的沮喪真的是因為之前那條印花糟糕的毯子吧?

班納哭笑不得地收下這個禮物,打開發現裡頭包著個漂亮的貝蒂娃娃,手裡還抱著個小絲絨盒子。

他為這轉折震驚起來,顫抖著手打開盒子,裡麵安靜地躺著那枚小小的戒指。

伊莉雅俏皮地衝他眨眨眼舉起酒杯。

班納抹了把臉,在逐漸朦朧的視線裡微笑著回以舉杯。

托尼側過頭給這個悄然落淚的男人留些尊嚴,冷不丁被丟過來的禮物盒砸了個滿懷。

他被砸得噴出口酒水,在龍崽子討好的目光裡佯裝凶狠地瞪了她一眼,低頭拆開這個包裝拙劣的禮物盒。

一整盒漆黑的龍鱗。

他快速合上包裝,小心瞥了眼班納,發現他正自得其樂地飲酒才鬆了口氣。

[你瘋了明目張膽送我這個?]他用口型罵道。

龍崽子不以為意地聳聳肩。

“你喜歡就好。”

班納從毯子裡捋出個小小的毛絨火雞。

“這個是...?”

“一個附贈禮物,大概是托尼去商場買東西的時候送的吧。”

他們又飲下一輪酒。

花園裡響起重物落地的撲騰聲,托尼驚疑地看了眼伊莉雅。

[你又出去搞了什麼事?]

龍崽攤開雙手一臉無辜。

腳步聲衝進前廳。

“你們居然背著我過感恩節!!!!”風塵仆仆的裡昂嗷嗷大叫。

他剛結束中國之行,突然意識到他錯過了什麼日子,燒著積分從中國瞬移到紐約,又從紐約瞬移到哥譚。

正當他為哪兒都找不到伊莉雅著急上火時,一個傳送陣在他的腳下亮起,把他整個吞了進來砸在庭院裡。

罪魁禍首毫不心虛地嘻嘻笑出聲。

“節日快樂,裡昂。”

小男孩彆扭地擦擦臉。

“節日快樂,姐姐。”

他從空間裡掏出那壇辛苦釀出的酒,心懷忐忑交到龍女手上。

伊莉雅垂眸看著小小的酒壇,輕輕歎了口氣。

在小男孩越發緊張的神情裡,她手腕一翻拿出法師塔裡塵封多年的那個小酒瓶。

“送給你,”她說,“一千三百年。”

夜色降臨,今年的第一場冬雪如期而至。

作者有話要說:  章節正文沒有姓名的浩克:浩克喜歡這個玩偶,伊莉雅是浩克的朋友。

上一頁 書頁/目錄 下一章