628.第六百十八章海島寶藏119(2 / 2)

這話就像某個機關,打開了薩弗納克腦海中的閥門,他靈光一閃,機智辯解道,“我是冤枉的,是這兩個女人聯合起來陷害我,殺人的根本不是我,是她們!她們一個為了報仇,一個為了錢,才合謀殺死了桑德斯先生,她們剛剛所說的一切都是編造的!她們才是罪魁禍首,還想把事情嫁禍到我身上。”

“你......無恥!”埃塔小姐沒想到他竟然敢這麼說,氣得目瞪口呆。

斯特朗小姐要不是被人按住,早就撲過去狠狠咬他一口了,任何人被這樣誣陷,都會氣到發瘋。

“薩弗納克先生,狡辯是沒用的,證據確鑿,購買獵狗的是你,命令獵狗的也是你,你以為空口白牙,法官會相信你的狡辯嗎?不要做無畏的掙紮,那是沒有用,”蘇葉失笑。

“不,是多麗絲·埃塔主動勾引我,請求我幫她買的,我壓根不知道獵狗的作用,也不知道她對獵狗進行了什麼樣兒的訓練。”薩弗納克絞儘腦汁為自己辯解,“還有那個命令,是她說那是讓獵狗圍著桑德斯先生轉,討好他的命令。當時我惹桑德斯先生生氣了,想到這一茬,就想借獵狗討好他一番,沒想到會造成這樣的意外,我絕不是故意的。”

“你以為僅憑這樣拙劣的借口,會有人相信嗎?容我提醒你,特雷西·內維爾,你殺人動機充足,人證物證具在,難道以為僅憑一兩句話就能讓自己逃脫法律的製裁,未免太天真了。”蘇葉嘲諷。

“我沒有動機!”薩弗納克立刻道,“我又不是真正的特雷西·內維爾,沒有殺人動機!”

“什麼?!”眾人齊齊出聲,震撼的無以複加。

“你不是特雷西·內維爾,那你是誰?”斯特朗小姐失聲尖叫。

“我是奧德利·薩弗納克,你們不是知道嘛,我就是奧德利·薩弗納克啊,真正的薩弗納克,”薩弗納克得意洋洋,看蘇葉的表情充滿了嘲諷,“女子爵自以為穩操勝券,沒想到我根本不是內維爾吧?所以我沒有殺人動機,我隻是被利用了,那兩個女人才是主謀!”

眾人不可思議的目光看向埃塔小姐和斯特朗小姐,不明白事情為何會變成這樣?

“不相信的話,我可是有證據和證人的,我叫奧德利·薩弗納克,出生在都柏林,畢業於倫敦藝術學院,裡麵的老師和同學都認識我,還有畢業後我供職的劇院老板,他們都可以證明,我就是薩弗納克,不是什麼內維爾。”薩弗納克越說越興奮,把自己的家庭住址和人際關係都交代個遍,力求告訴所有人,他和特雷西·內維爾一點關係都沒有。

“既然你不是他,那你為什麼要假裝是他?”斯特朗小姐失控尖叫。

這人,這人竟然不是老內維爾的兒子,那為什麼要騙我去複仇?

這次薩弗納克學乖了,一臉茫然,“你在說什麼,我騙你什麼了?我一直叫奧德利·薩弗納克不是嗎?你們也都稱呼我薩弗納克先生。我的護照,入職資料上全部顯示,我就是薩弗納克,你們為什麼要編一個內維爾出來?你們為了誣陷我,還真是用心良苦啊!”

眾人目瞪口呆,沒想到有人竟然能這麼無恥,自己用假身份騙人,事情敗露就推脫得一乾二淨,好似完全不知情般。

彆說斯特朗小姐了,就連埃塔小姐都要崩潰了,她難以置信的看著薩弗納克,“所以你壓根不是特雷西·內維爾,你所說的一切都是騙我們的?你為什麼要這樣做,難道是為了以內維爾的名義,奪走劇院?”

薩弗納克一臉無辜,“埃塔小姐,請不要冤枉我,我從頭到尾都沒說過自己是特雷西·內維爾,你有證據證明我是內維爾嗎?”

他的各種資料,包括出入境,登記證明,都顯示他就是薩弗納克,所以隻要他一口咬定,自己從來沒假扮過內維爾,這些人就奈何不了他。

兩個殺人凶手的證詞,怎麼能采信?

他的得意是那樣的明顯,就仿佛高高在上的惡棍,嘲諷一群沒用的警探。

你們就算知道真相又怎樣,不照樣拿我沒辦法?

這麼想著,他還特意朝蘇葉拋去一個得意加嘲諷的眼神,十足挑釁。

突然,蘇葉低低的笑出了聲,不見絲毫惱怒,竟還有幾分愉悅,“是啊,這位薩弗納克先生,是貨真價實的奧德利·薩弗納克,許多人可以證明。”

此話一出,所有人再次齊齊愣住,沒想到蘇葉竟然為他證明了。

他們不由麵上大驚,難道真的要讓這個惡劣的凶手逃脫了?

唯有唐泰斯麵帶微笑,好整以暇的看著蘇葉像耍猴般,耍弄著自以為是的男人,在他最得意的時候,把人打入無底深淵!

蘇葉閒適地坐在沙發上,氣場卻有兩米八,聲音輕輕巧巧,敲打在薩弗納克心上,猶如重錘,一聲響過一聲,震得他頭皮發麻,心臟發緊。

“從一開始我就很疑惑,薩弗納克秘書到底是怎麼做到的,頂著一個假名字,在全倫敦行動自如,沒有任何一個人跳出來,說他不叫這個名字,應該是特雷西·內維爾才對。不是在倫敦待了好幾年嗎,還是出名的劇作家,總不至於一個認識他的人都沒有吧?”

“這件事讓我挺費解的,除非不是內維爾假扮薩弗納克,而是從一開始,就是薩弗納克假扮內維爾,這就說得通了。因為你就是薩弗納克啊,所以頂著這個名字,和那些原本就認識你的人交往,當然沒人覺得奇怪。而劇院中,從老板到員工,也都認為你是薩弗納克,隻有埃塔小姐和斯特朗小姐真心以為,你是內維爾。”

“而這一點,你借著提前來倫敦布置好了為借口,也能順利遮掩過去。但紙終究包不住火,你一而再,再而三殺人,就該知道早晚會有露餡的一天,做多錯多的道理,難道不明白嗎?”

“胡說,我沒有,你不要汙蔑我!我奧德利·薩弗納克什麼都沒做!”薩弗納克心裡有不好的預感,但還是強行為自己辯解。

“有了思路後,我就讓人尋找真正的內維爾,”蘇葉不理他,繼續自己的解說,“既然你敢光明正大冒充他,不擔心有人突然跳出來戳破你的謊言,就表明你心裡清楚,他永遠不會出現。由此,我產生一個大膽的想法,真正的內維爾已經死了!”

“內維爾抵達倫敦的足跡很好查,尤其和你有交集的部分,沒費什麼工夫,就找到了相交的線索。你們同是編劇,起先在不同的劇院,由一場編劇內部交流會認識,因年齡相當,都是被看好有才華的青年編劇,而逐漸走近。”

“起先你們的關係不錯,會互相交流想法,時常通信見麵。可這種情況在內維爾寫出一部爆火的劇後發生改變,原本你們在競選進入皇家劇院的資格,你因為倫敦藝術學院出身,老師在皇家劇院有人脈,可以通過這方麵的關係進去。可內維爾硬是憑借才華,生生擠掉了你的機會,這讓你非常氣憤。”

“同一時間,你編寫的劇本遭遇冷門,沒有人喜歡這部劇,甚至有觀眾大罵,覺得劇情無聊透頂,我還能找到當時報紙對此的評價,讓我想想,上麵說:‘與內維爾的劇本相比差遠了,人才和天才一字之差,實際天差地彆,你永遠彆想追上他!’想必當時你心裡很不好受吧?”蘇葉故意說出這句話,猶如一把利刃,深深紮入薩弗納克的內心,讓他麵色劇變,咬牙切齒,“你的心態崩了,寫不出更好的內容。惡性循環,在內維爾風光無限之時,你卻靈感枯竭,猶如困獸之鬥,找不到出路。”

“內維爾的戲引發熱議,甚至引起示威遊行,逼得他不得不閉關創作,在此期間,你也想閉關創作出更好的作品,但心態已經崩了,什麼都寫不出來。憋了幾個月,你生出陰暗的心理,想要偷看內維爾的新作品,看到後,見這一部《邪惡公主》竟然比上一部還要好,生出據為己有的想法。”

“你偷竊的行為被內維爾發現,他對你的做法不恥,堅決要報警,而你為了守住秘密,用木雕的底座砸破了他的頭,並在人暈倒後又補了幾下,硬生生把人砸死了。事後你很慌亂,不知道該怎麼辦,但有一點是肯定的,絕對不能讓人發現屍體。”

“正好內維爾一直在閉關,平時不會有人過來打擾,短時間內沒人能發現他的失蹤,借著這空檔,你想辦法把內維爾的屍體趁夜晚埋在他租的房子院子裡。然後收拾他的東西,營造出一種他臨時有事,離開英國的假象。”

“在收拾東西時,你發現他竟然還是個富家子,家裡有全紐約最大的劇院,這讓你害怕起來,畢竟一個普通的美國人,和一個有錢的美國人,帶來的麻煩是不一樣的。前者未必有家人有能力跨過大西洋,千裡迢迢來尋失蹤的他。後者就容易了,隻要花錢,有的是人願意幫忙找。”

“為解決這個隱藏的麻煩,你悄悄打聽他還有什麼家人,做好一切應對,沒想到竟然聽到一個噩耗,不,對你來說是驚喜!內維爾的父親已經死了,家族劇院也被其他人霸占。你生了貪婪之心,想著是否能憑借特雷西·內維爾的身份,奪回劇院?”

“於是你偽造了一封告彆信,寄給內維爾的上司,然後以他和自己的名義,買了兩張船票。抵達美國後,先用薩弗納克的身份調查一番,發現認識內維爾的人不少,隻能小心行事,不敢光明正大亮出身份。”

“但這也沒難住你,先找到斯特朗小姐,哦,對了,請原諒我之前沒有說清楚,斯特朗小姐,你確實是老內維爾先生的女兒,我所說你們不是親兄妹,是因為薩弗納克才是假的啊!”

斯特朗小姐:......

震驚!茫然!完全反應不過來!

所以她剛剛的撕心裂肺是為了什麼?

眾人:......

女子爵您這麼調皮,真的好嗎?

蘇葉眨眨眼,“我要不這麼說,斯特朗小姐恐怕不願意說實話。”

隻有讓她以為一切都是做無用功,自己被騙個徹底,崩潰之下才能逼出坦白嘛,何況她又沒說謊,隻是真話說了一半而已!

唐泰斯輕笑,隻要女子爵不作弄到自己身上,還是很可愛的,不是嗎?

哦,即便捉弄,也不舍說出這樣不行,那還有什麼好說的?受著唄!

上一頁 書頁/目錄 下一章