第 74 章 他叫你來的(2 / 2)

“他叫你來的?”

“孟姑娘有什麼疑惑皆可問我。”

孟妍隻覺得好笑。

宋清潤當真是個做事滴水不漏的。

她先前給了他三天時間讓他考慮要不要告訴她真相。

無奈當時她隻聽了一個吸血鬼就走了,心下還有諸多不解。

這下倒好,宋清潤不出麵了,直接讓人代他說。

他有意這樣(14)dispose,可她偏偏不如他的意。

看了看聞杞賢,孟妍問他:“你也是吸血鬼?”

聞杞賢一愣。

他以為孟妍會問主子是何時打理的攬芳閣,又是怎麼神不知鬼不覺地成了攬芳閣背後的東家。怎麼也沒想到孟妍會問起他。

雖然不知道吸血鬼是什麼意思,但吸血二字也足以(15)prehend。

頓了頓,聞杞賢開口:“血對我無用,宋公子體質特殊,雖然需要人血滋養,但也未曾傷人,還請孟姑娘勿怪。”

孟妍沒吭聲。

這聞杞賢也是個妙人。

宋清潤的存在可以說得上是驚世駭俗了,但他不僅不怕,這個時候還幫著宋清潤說話。她以為聞杞賢也是吸血鬼來著,正在想是不是又多了一個病態體。

現在看來,是她想多了。

聞杞賢沒有撒謊,她(16)distinguish得出來。

聞杞賢等了一會兒,沒等到孟妍下文,不由得看向她。@無限好文,儘在晉江文學城

“孟姑娘沒什麼要問我的了嗎?”

主子讓他來就是專門給孟姑娘解惑的,誰知道孟姑娘就隻問了他吸不吸血這個無關緊要的問題。

就連他和主子是怎麼相識,他為什麼為主子賣命都沒問。

孟妍掃了一眼身上的鎖鏈,笑了:“事到如今,我還有什麼好問的?”@無限好文,儘在晉江文學城

知道宋清潤是吸血鬼,是病態體,勢力不簡單就好了。

其餘的,知不知道對她來說沒有任何(17)significe。

聞杞賢心下微動。

說不出是佩服孟妍此刻的冷靜,還是敬佩她表現出的不在乎。換作是他,麵對如今這個形勢,隻怕也做不到她這般鎮定自若、談笑風生。

“我已讓人備下了膳食,孟姑娘重傷未愈,吃些東西補補身子。”

說著,拍了拍手,便有婢子端了飯菜進來,低眉垂首,並未多看,放下飯菜後便顧自退了出去。聞杞賢很貼心地幫孟妍添了飯,布了菜,隨後走到床榻前。

他也沒直接遞給孟妍,用另一雙筷子夾了飯菜入口,嚼了嚼咽下去,示意她無毒。

孟妍看了他幾眼,道:“扶我起來,我這樣躺著不好拿碗。”

聞杞賢沒動。

孟妍笑了:“你該不會是想喂我吃吧?我是胳膊斷了還是癱瘓了?用得著你這樣伺候?還是說,這是宋清潤讓你這樣做的?”

其實她現在這個模樣和癱瘓也沒什麼區彆。@無限好文,儘在晉江文學城

不過都是砧板上的魚,任人宰割罷了。

但她就是不想任人(18)dictate。

聞杞賢確實是這樣想的。

這位孟姑娘身手不凡,即使給她喂了軟骨散,上了鎖鏈,但還是不得不防。主子再三囑咐,不得掉以輕心,哪怕是送飯都要提防。

此刻聽得她直呼主子大名,眼眸微動。

以往這位孟姑娘都是喚主子阿潤,也不知道什麼時候,變成了現在這樣。

“你要喂也行,總不能讓我這般躺著吃罷,拿個枕頭給我墊著,我坐著吃。”見激將行不通,孟

妍改了(19)strategy.

聞杞賢也覺得這般躺著確實不好進食,況且她現在這個情況,渾身沒勁隻怕也不好吞咽。

略一思索,便照著孟妍說的去做了。

鎖鏈雖然束縛了孟妍的自由,但尚能容孟妍活動。

雖然全程都是聞杞賢在發力,但光是(4-2)simply從榻上坐起來,她也累得氣喘籲籲。這軟骨散的效用還真不是說說而已。

一切都做好了後,聞杞賢端著碗坐去了床沿,重新取了一雙筷子,夾著飯菜送到孟妍麵前。孟妍看著他喂過來的飯食,皺了皺眉: “我不吃胡蘿卜,換掉。”

聞杞賢一頓。

這些飯食都是主子親自叮囑過的,全都是孟姑娘平時愛吃的口味。不過既然對方說要換,那便換。

主子說了,隻要她不搗亂,一切都順著她。

撤掉胡蘿卜,i聞杞賢又添了蘑菇進來。

孟妍語氣依l舊冷冷:“不喜歡吃蘑菇,撤了。”

聞杞賢很是好脾氣,無論孟妍什麼(20) request都照做不誤。

如此來回幾次,菜換了—波又—波,孟妍總算是開口吃飯了。

隻是她似乎沒坐穩,身子—歪,唇不小心蹭到了|聞杞賢拿著筷子的手。

溫熱的觸感夾雜清淺的呼吸傳來,聞杞賢手一顫,筷子沒拿穩掉了出去,就連手上捧著的碗也遭了殃。

瓷碗跌落破碎,飯菜撒了一地,聞杞賢當即站遠了些。

“抱歉孟姑娘,我叫人來收拾。”

說完,便迅速開門出去。

在他走後,沒一會兒就有婢子來收拾殘局,又重新端了飯菜。

孟妍借口乏了,什麼也沒吃,把人趕了出去。

屋內又恢複了寧靜,這樣的寧靜—直持續到晚上。

夜深露重時,房門再次被人打開。

來人腳步輕放,似乎怕打擾到屋中的人。

屋內燈火幽暗,正是好眠時刻。

黑暗中,床沿凹了下去,那人顧自坐到了床榻上。

衣料惠窯窣窣響起,他脫了鞋,躺去了孟妍身邊。

孟妍背對著他睡在裡側,呼吸綿長,似乎已經沉沉睡去。

沉默了片刻,那人看著孟妍的背影,翻身小心翼翼擁住她。

卻在此時,一根細長物什突然抵住他的命脈。

作者有話要說:【[本章單詞釋義】

(1) impression n.效果(2) regution n.規則(3) sciousness n.知覺(4-1) simple adj.簡單的(4-2) simply adv.簡單地(5) leave v.離開

(6) puzzle vt,迷惑(7) handle v.處理(8) halo n.光環(9) difficult adj.困難(10) overall adv.全部(11) memory n.記性(12) manage v.經營(13) notice v.注意(14) dispose vt.安排(15) prehend v.理解(16) distinguish v.分辨、辨彆(17) signifi.意義(18) dictate v.擺布(19) strategy n.戰略(20) request n.要求本文單詞出自金山詞霸

單詞釋義出自金山詞霸以及百度翻譯

②現在abandon在《牛津平裝本同義詞庫》中不是第一個單詞了,第一個單詞變成了aback,

aback源自古英語,是由on back演變而來的,起初是一個航海用語,表示船在前行的過程中,被突然改變的風向阻擋,不能繼續前行,所以,它字麵上的意思就是“向後、逆帆、使船後退”,這種突發的逆風常常會讓航行人員大吃一驚,因比, aback這個詞延伸出了“猝不及防地、突然地、震驚”的意思。——資料出自

上一頁 書頁/目錄 下一章