83. 第 83 章 搖曳的花。(2 / 2)

月亮神則拉過哥哥走到一旁,她對溫柔敦厚的男神毫不客氣地拉扯,赫利俄斯打了個趔趄,倒在受傷的戰神身上。阿瑞斯不能發聲的喉嚨發出一聲沉悶的痛呼。

赫利俄斯下意識致歉,緊接著就被妹妹拉出房間。

月亮神塞勒涅絲毫沒有遮掩她的不滿,大聲警告:“母親早就和我們說過了,月亮和太陽隻要每天按照升起和落下的順序行走,我們也隻需要按照神王的指示做事。要是無聊,大可以去尋歡作樂,但千萬不要摻和進神王的子嗣們的鬥爭中去。阿瑞斯到底是神王的男兒,他的性命無憂,一點兒譏諷和難堪是他自作自受。你可不要為此將自己的未來埋葬,丟掉太陽車的神職。”

還有一句沒說出口的是,太陽神的位置大可以留給塞勒涅的孩子,而現在塞勒涅還未有子嗣,要是赫利俄斯丟了神職,塞勒涅連個爭取的餘地都沒有。

赫利俄斯在塞勒涅麵前,如同許佩裡翁在提亞麵前一樣的諾諾無言,低聲應是。他先是賠禮道歉,才小聲辯解:“一個男神衣衫不整地落在公共的地方,我不忍心……”

塞勒涅冷酷地打斷他的話:“這有什麼忍不忍心的?阿瑞斯要是懂事,他最開始就不會到人間去惹禍。這是他自己的選擇,後果也該由他自己承擔。你不要和那樣的男神學壞了,否則我不介意拋棄你。”最後一句話是在唇齒間擠出去的聲量。

此言一出,赫利俄斯再不敢多說什麼。兩神一前一後地回到宴會上。

月亮神本沒有遮掩的意思,兄妹倆的談話一五一十地傳入阿波羅和阿瑞斯的耳朵。阿瑞斯閉上眼,不敢去看阿波羅此刻的表情。

他肯定也在心底瞧不起我吧,阿瑞斯心想。

出乎意料的是,阿波羅細致地治愈了阿瑞斯的傷口,出言安慰:“男神有自己的誌向也是一件很好的事情,你不要太傷心。處罰的時間對神靈來說不過是漫長生活中的點綴,你很快就能回到奧林匹斯山。”

阿瑞斯的情緒少有的平靜如死水:“我已經是一個被母親拋棄的男神,奧林匹斯山不再有我的容身之處,我又怎麼可能回到這裡。更不要說雅典娜還在奧林匹斯山生活著,她的存在就是我回家的最大難題。”

阿波羅卻說:“不是還有赫利俄斯嗎?他還坐在金座上,隻要等神王消消氣,再求求赫利俄斯說兩句好話,你遲早會回來的。他是個心軟的神靈,絕不會對你的慘狀袖手旁觀。”

阿瑞斯沒有回答,阿波羅也不再多說,他為阿瑞斯蓋上被褥,轉身離開了這個狹小的房間。

回到喧鬨的宴會中,唯有同胞姐姐阿爾忒彌斯注意到了他的離去,她發現弟弟臉上微不可查的笑意,於是出言關心:“阿波羅,你剛才去做了什麼?”

阿波羅是現今男神中最美的一個,他的多才多藝令他成為宴會上的寵兒。他芳香馥鬱的卷發落在肩頭,抬眼間的眸光令阿爾忒彌斯心軟,“姐姐,我去問了阿瑞斯在凡間的故事。那裡的多姿多彩令我神王,你說我什麼時候才能有機會到凡間走一走呢?”

阿爾忒彌斯對他微小的請求說不出拒絕的話,她知道阿波羅喜好自由,但男神一旦離開了奧林匹斯山,是很難再回來的。除非成為主神之一或者和主神締結婚姻,得到長久居住奧林匹斯山的權力。

前者不是阿爾忒彌斯可以決定的事情,後者阿爾忒彌斯沒打算結婚,她不願給弟弟許下做不到的承諾:“阿波羅,也許我可以為你引薦一兩個年輕的神祇,我相信你會非常討她們歡喜的。”

話音未落,就聽到不少神靈正呼喚阿波羅獻曲。

他點點頭,接下阿爾忒彌斯的好意,“我明白了,姐姐。”

阿波羅無愧藝術之神的神職,在諸神的歡呼中彈奏七弦琴放聲歌唱,陽光般的氣質比赫利俄斯更加惑人。:,,.

上一頁 書頁/目錄 下一章