挫敗(2 / 2)

她越想越激動,都快要喘不過氣來,大家都有些擔心的看她。而班納特太太眼裡最可敬的那位先生還停下跟莉齊的交談,關心的請她去歇歇。

“太可愛可敬啦!”班納特太太暈陶陶的被女傭攙扶回她的房間,一直在嘟囔這句話。

因為這個小插曲,賓利小姐吐露的達西先生的私事沒掀起什麼水花:

簡和三個小點的姑娘完全被種子商講的稀奇古怪的見聞迷住了,喬治先生言語生動、妙趣橫生,姑娘們發誓他才是最受歡迎的客人。就連熱情簡單的賓利先生都愛聽。這一波人都不大搭理賓利小姐沒頭沒腦的提起個陌生人來,如果達西小姐現在在這裡的話可能會好點兒,可她又不在,於是隻敷衍的讚歎兩句就撇開了。

而班納特先生已經和賈裡德先生聊起漢斯福德的風土人情、治安管理來,班納特先生任太平紳士不久,很需要些建議,尤其治安會還有一項重要的功能是得處理貧民和教會的糾紛。梅裡頓雖然富庶安寧,可就怕有其他教區的司鐸鑽空子把轄區內的貧民送來這裡。賈裡德先生碰巧有些見解,兩位紳士相談甚歡。

而最受賓利小姐關注的達西先生和伊麗莎白那個角落,達西先生在她誇張的讚美時無風無波的抬頭看了她一眼,隨即就低下頭又和伊麗莎白說起話來。而伊麗莎白雖然不大願意和他深交,但也不能撇下一位客人不管,尤其跟這位客人說話的人隻剩下自己時。隻好達西先生說得多,伊麗莎白傾聽的多,旁人看來倒也很融洽。

賓利小姐氣的不行,卻再也不敢冒撞,生怕惹了達西的厭惡。她隻好抓住簡,非要裝出一副多麼喜愛簡的樣子來,才使得自己不太突兀冷落。

總的來說,這場拜訪還算愉快輕鬆。

那麼按照慣例,朗博恩的女士們也該回訪內瑟菲爾德。賓利小姐難受了整整一.夜,她認為自己必須得在班納特家回訪時找回麵子。尤其那個討厭的伊麗莎白,卡羅琳小姐決計要刻意冷落她,給她難堪。

為此,她千方百計地說些挑刺的話,勢必使達西先生看輕班納特才行。

“我本身很喜歡簡·班納特小姐,可她的媽媽叫人難以忍受。妹妹們也不太有規矩,竟然愛聽商人說的花裡胡哨的故事。還有他家來往交際的,都是些什麼人呐?都是不體麵的小商人。我那天和她們坐在一起,不自在極了。”

“小商人?”達西先生望了眼掛在牆上炫耀的大風箏,隨即低下頭打開一本書。

賓利先生不滿地說:“賈裡德和喬治先生都很有趣,卡羅琳,你不該這麼說。”雖然賓利先生有些吃種子商的醋,可仍然公正的替他正名。賓利先生也正期待班納特的回訪,他甚至推了金先生和盧卡斯爵士的邀約,一心在府裡等著。

他妹妹不理他,仍舊陰陽怪氣的說:“她們家的牆壁上空空蕩蕩的,連幅肖像畫都沒有,可見是個根基淺薄的人家。我還聽說班納特家的小姐們的姨父在梅裡頓當律師!”

她特意強調:“不是那種受人尊重的,而隻是個不正規的顧問!達西先生的伯祖父那樣的,才是真正受人尊重的懂法律的人。”

達西先生已故的伯祖父是一位**官,在世時很為他自己的職業自豪,連掛在彭伯利的畫像,都特地請畫師畫的他法官的樣子。賓利小姐認為他和伊麗莎白·班納特的姨父屬於一個行當,她這樣相提並論起來,一定會叫達西先生不滿。

達西先生的確不滿,卻不是對著素昧謀麵的驚奇小姐的姨父,而是賓利小姐刺耳的聲調叫人不舒服。他翻了一頁書,沉默不語。

“據說她們還有一位在奇普塞德經營商店的舅舅!有這些地位低下的親戚,怪不得她們來往的人都不太體麵了。正是她們那個商販舅舅資助伊麗莎白小姐去城裡的女校的,我真想不通,就算去了女校,也不會使她更高貴智慧,何必費這些事呢?伊麗莎白小姐厲害極了,並沒被學校教育的更嫻靜良善些。”

“我隻可憐簡小姐,她有這些拖累,體麵自尊的紳士們是看不上她了。她應該也明白,所以我看她跟那位賣種子的商人走的挺近,這可真是埋沒了她。”賓利小姐歎氣道:“更彆提她那幾個妹妹了,這輩子恐怕都沒機會找個有身份的好人家啦,畢竟哪位紳士願意有個種子商做連襟呢?”

賓利先生的注意全放在“和種子商走的挺近”上,失魂落魄的都顧不上反駁妹妹了。

“哦,他可太有遠見了,我挺佩服他。這樣的人,我倒願意與他交際。”達西先生合上書,淡淡的說。

“誰?”賓利小姐叫道:“達西先生,你在說誰?”

“沒什麼。有點感激班納特小姐的舅舅而已。”達西先生站起身,“請允許我失陪。”

……

賓利小姐嘲笑班納特家連一幅祖先的畫像都沒有時,朗博恩的休息室裡,姑娘們正在喬治先生的幫助下釘畫框。

種子商先生真是個好人,他細致的幫小姐們規劃了她們的花果園,描述的情景讓女孩子們心儀暢想,大家興致太高了,瑪麗提議大家把想象中的花果園畫下來。誰畫的最好最美,就請她給花果園起名。

喬治先生才打發跑腿的去給他在倫敦郊外租的苗圃送信,並且派遣一名助手回去東安格利亞地區的莊園,處理移栽蘋果樹的事。處理完事務後,喬治先生又任勞任怨的受小姐們差使,幫她們釘畫框。顯然,種子商本人,已經被接納成為班納特的朋友了。

蘋果樹還需一段時日,馬車陸運不現實,得從通航河流上走,但喬治先生保證移栽的果樹不會受太大的損傷,他們家對此很有經驗。而玫瑰苗和其他漿果苗、花苗就很容易了,喬治先生的苗圃裡應有儘有,隻需兩三日就能運來。

小姐們興高采烈地請他當評委,指出誰的畫最美。喬治先生欣然同意,並且他嘴裡描繪的景色為姑娘們更添了些靈感。

賈裡德先生跟班納特先生坐在沙發上討論手杖,因為伊麗莎白當初留的是朗博恩的地址,薩維爾街的手杖店派出學徒前來告知,說定製的玳瑁手柄的玫瑰木手杖已經做好,請班納特先生帶著定製單和手杖許可證親自去一趟城裡。

班納特先生十分高興,他給了學徒不少的小費,約定明天就到倫敦將手杖帶回來。賈裡德先生正是愛這種裝飾的年紀,兩位先生聊起來時不時就哈哈大笑。

陽光充足的休息室裡,兩撥各占一邊,其樂融融。隻把班納特太太忙壞了,她一會去看看女兒們的大作,還要指導點評一下,一會跟班納特先生他們說笑,還不忘感謝喬治先生的深情厚誼,他竟然有耐心陪姑娘們活動——

想當初,班納特太太懷第一個孩子的時候,一心以為是個男孩,她對長子的最大期望也不過就是他有長兄風範,能承擔家業善待弟妹罷了。這會兒,她心裡覺得簡要是個男孩的話,肯定會像喬治先生這樣,願意陪妹妹們玩笑。真是破天荒,班納特太太頭一次看未婚的小夥子不是用丈母娘的眼光。

作者有話要說:雖然晚了一點,但挺肥。

謝謝小天使們,本章評論送一百小紅包~

注:治安會,太平紳士:英國1361年《太平紳士法案》,規定英格蘭各地設治安會,由當地貴族、幾名最有名望的鄉紳、精通法律的人組成。

本文中“治安會還有一項重要的功能是得處理貧民和教會的糾紛”:這是因為當時教會的司鐸(天主教神父的正式品位職稱,信奉新教的英國也用這個,魚也沒弄很懂;司鐸通常是一個教堂的負責人)有救濟轄區內貧民教眾的義務,但當時轄區教眾的定義有漏洞(隻需在某個堂區連續居住兩個禮拜,未出現糾紛,就算是該轄區教眾)。於是有的司鐸不願救濟,就會鑽漏洞,設法把貧民送到彆人地盤上去。因此在新的《濟貧法案》修訂前,教會和貧民時常會有糾紛。所以治安會得負責調解這些糾紛,但梅裡頓居民普遍生活富裕,貧民少,鄉紳們又有良心,這種鬨心事就很少發生、

上一頁 書頁/目錄 下一章