鸛鳥與天鵝(2 / 2)

“難道不歡迎偉大的瑪麗、吉蒂、莉迪亞小姐,加入嗎?”

大姐姐們張開手臂:“歡迎之至!實在太需要啦!”

姑娘們七嘴八舌,輪流記錄。不過公允的說,當推瑪麗記得又快又好,她的字跡清晰準確,寫的很快也不會像伊麗莎白那樣飛起來。

“為什麼布朗太太願意賣出店鋪,使壞的亞特伍德已經被抓走了,不會有人再來騷擾她的商店。如果她願意出售,當初乾嘛不賣給亞特伍德?我當然很樂意聽到這個好消息,卻總有些疑慮。”這是心細又愛思索的瑪麗。

“亞特伍德把價錢壓的太低,布朗太太不會願意吃虧。”

“那我們出的價高嗎?爸爸能拿出這麼大一筆錢嗎?”這是漸漸有了主人意識,開始關心家事的吉蒂。

聽到小妹妹的這個問題,簡與伊麗莎白相視一笑,她們已經商量過:初始的投入由最富有的伊麗莎白來完成,這一部分將折合成債務,整個商店共同償還——不過這得瞞著小妹妹們,她們現在還不清楚伊麗莎白已經身家豐厚。

“你願意把屬於你的那份財產先貢獻出一部分嗎?”簡逗小妹妹。

吉蒂還沒表態,莉迪亞便搶話道:“當然願意!我去跟爸爸說!我敢說我們會賺很多的錢,隻要那些衣服穿到我身上,米蘭達、梅根、貝絲、邦妮……她們都會妒忌我。肯定要央求她們的媽媽給她們錢。我們完全可以定十先令的高價,我想就算再多點她們也會忍不住買下來!”

吉蒂急道:“我也願意,我也去跟爸爸說!莉迪亞,我是姐姐,這得我先來!”

伊麗莎白忍不住笑起來,不得不說,莉迪亞很有女嫌男悅的天賦:

她還這麼小,卻已經有一群小男孩圍著她打轉了,要是哪天她想采幾支花,必然會收到足夠插整個宅邸花瓶的花枝兒。那些花兒有很多出自彆家主婦精心打理的花園裡,全是小男孩薅來討好她的,他們會把花扔進朗博恩的庭院裡。在姐姐們的教育下,莉迪亞並未被奉承壞,她都不愛理會他們,但這並不意味著她能成功結交幾個好朋友——和她差不多歲數的小姑娘們個個又羨又妒,她們聯合起來冷落她。幸好莉迪亞天性大大咧咧,又有吉蒂和姐姐們,要不然班納特家就會有一個常常哭鼻子的小姑娘了。

伊麗莎白親眼見過那些個小姑娘同莉迪亞攀比,隻要莉迪亞帶了新帽子,過不了幾天她們總會也有。對於商店來說,這大概算得上是件好事?

“好了,彆鬨了。我認為莉迪亞說得對,我得把它記下來!”瑪麗說,“莉迪亞穿的那幾身,我們可以做的比她的更好看點,比如更精致的下擺和領口裝飾。能壓莉迪亞一頭,她們會更樂意掏空手袋裡的錢!”

莉迪亞噘著嘴,白了瑪麗一眼,卻意外的沒反對,她說:“這不算什麼,讓她們得意一會也可以。反正我們之後會做出更好看的衣服,一直一直掏空她們的零用錢!我總會比她們早一步,還不用花錢。”

姑娘們總有奇思妙想,這使得班納特家的兩位大小姐不得不點著燭台熬到很晚才將所有建議整理出來。

次日,剛過十點,她們才從飯廳用完早餐,加德納舅舅就到了。

最可愛的舅舅給外甥女帶來不少禮物,還有一封特地給伊麗莎白的來自蘿拉的信:“克裡夫小姐日前剛光顧過我們的商店,她聽說我要來朗博恩,就把要寄出的信托我帶來。”

“謝謝你,親愛的舅舅!郵遞太慢了,總要遲好幾天才能收到——我都要懷疑,也許我返回陶麗絲學院時,還不能收到朋友的回信。”

尤其今年陶麗絲學院請倫敦馬爾頓郵局專門設立了一個信箱,所有寄給陶麗絲的信都會收進這個信箱裡,然後馬車夫會每兩日取回去,女傭們會把信放在主樓一樓的公共休息室裡。小姐們閒暇時可以去找自己的信。休息室裡的五鬥櫥同樣空出來一層抽屜,小姐們把要寄出的信放在裡麵,每兩日女傭會將信收起來由專人送去郵局。

這項福利使得小姐們紛紛都開始用一張白紙粘出信封,保密又省事,但也導致收信寄信總會多耽誤幾天。還常有署假名的高年級小姐的追求者寄來,來信比以往多不少。

加德納舅舅卻更感激外甥女,“好莉齊,前些日子我們盤賬,發現商店的生意比去年紅火了三層。我和你舅媽都感到驚奇,細翻了賬冊才發現有不少是你的同學帶來的。這比我們托人在泰晤士報上登廣告還要有用的多。”

賺錢不是最重要的,讓加德納舅舅和舅母更感動的是,進了女校的外甥女從來沒向她的貴族、豪商朋友們隱瞞過不體麵的舅舅家的商店,沒有比這叫夫婦倆更喜悅欣慰的了。

伊麗莎白倒不居功,加德納舅舅商店裡經營的珠寶品質好,價格又公道,很適合小姐們買回去送給長輩。小姐們對自己穿戴的首飾在哪裡購買很有心得,可往往不太知道適合更成熟.女士的珠寶從哪家商店劃算,在休息室裡幾次聽過她們抱怨米珠薪桂時,伊麗莎白便順勢推薦了自己舅舅家的商店。

“快讓我看看,你們又給我帶來了什麼驚喜!”加德納舅舅本來沒太期盼,可看到那一遝寫滿字的設想書就馬上正襟危坐起來。

作者有話要說:準時更新~請小天使們看一眼魚的專欄,點一下就收了唄——還有預收的文文,等待你的光臨。

小天使們晚上七點左右可以來看一眼,應該會有加更吃。如果沒有,明天八千以上肥更。

注:喬治先生為什麼不給小姐們寫信,而是提出給班納特先生寫信:魚查了一些資料,說當時的風俗,未婚男女之間不能相互通信,除非訂婚的未婚夫妻之間。原著中達西給伊麗莎白寫了一封長信來解釋反對賓利與簡婚事的緣由、威克漢姆的舊事,這封信是達西寧願等待很久也要親手交給伊麗莎白的——他想親手給她是一個原因,另外一個原因就是當時的習俗,如果達西托傭人代勞,可能會有損伊麗莎白的名譽。

當然,這種習俗有很多空子可鑽,隻要注意點,沒什麼大不了的。:,,,