五小姐‘貴族紋章’(1 / 2)

加德納舅舅的到來受到所有人的歡迎,隻除了班納特太太有點興致不高。

伊麗莎白聽她邊喝著苦澀的中藥,邊自己嘟囔:“兩位生客,都是未結婚的小夥子,可一個也沒能成為我的女婿。”

用手捂住嘴,伊麗莎白差點沒忍住笑出聲來。

小寶貝莉迪亞把二姐的胳膊抱在懷裡,小聲說:“這句話,媽媽已經念了兩天啦。昨天爸爸問她想留下來哪位先生,媽媽又嫌棄賈裡德先生太老,喬治先生倒很好,但他總是要出門在外。”

“壞寶貝,我聽到你們笑話媽媽了!”班納特太太從沙發上轉過身,佯怒叫道。

伊麗莎白急忙摟著小妹妹跑下樓去,兩姐妹在樓梯上捂著嘴偷笑,很有默契:幸虧班納特太太不知道喬治先生有個莊園,要不然大家的耳朵彆想清靜啦。媽媽能把自己的後悔生生念叨到彆人的悔恨才罷休。

“媽媽的精神好很多,她不再睡不著了,所以越來越有力氣說個不停。”莉迪亞攤開手,“我都不敢惹班納特太太了。”

班納特太太把中藥奉成金科玉律,她甚至親自看女傭熬藥,不管多苦都喝的一滴不剩。這樣遵醫囑的好病人自然見效更快些,全家人都能看到女主人的轉變,她中氣十足、容光煥發,和丈夫站在一起時生生襯地班納特先生要比她老十歲。

班納特先生近來對自己的臉很照顧,他甚至用了一點夫人的脂膏滋潤臉頰,但這沒起到多大的效果,於是班納特先生告訴太太,說下次他願意陪她去肯辛頓的藥鋪。

班納特太太高興極了,立刻把她親愛的莉齊寶貝丟開了,她說:“好莉齊,你願意什麼時候去城裡拜訪那位絲國醫生就儘管去吧,隻要有人陪你,我都允許。下次就不用你從學院趕出來啦,親愛的班納特先生說他要陪我去!”

“……我們不會說絲國話有什麼要緊,他們不都會說英語嗎?”班納特太太嫌棄的表示,有未成年的女兒在身旁她很不方便,有許多話她本來要請假那位醫生的。

在班納特太太數著日子期待再次前往藥鋪的時候,梅裡頓的兩家商店易主了。

“這真是極劃算的買賣,兩間商鋪,足夠給府上的小姐們再添一重財產!你打算把它留給誰,簡小姐還是伊麗莎白小姐?”盧卡斯爵士專門來朗博恩拜訪,和班納特先生閒談說。

“誰都不給。如果我要給,必然是平等的對待每個女兒。厚此薄彼並不是一個父親的舉動。”班納特先生答道。

威廉爵士笑了笑,“老夥計,那是因為你少個男繼承人。我認為長子繼承法還是很有道理的,我去宮裡覲見時那裡的上流人都講究這個。沒有長子的話,年長的女兒也理應受到優待,因為她們趕緊嫁出去就是底下的妹妹們的福氣啦,城裡人也都這樣認為。”

“我沒去過宮裡,也不經常到城裡去。既沒有兒子,長女們也並不愁無人求娶。事實上,我煩透了那些圍著簡的毛頭小子——我沒打算早早的把女兒打發出去,他們遠遠不夠穩重,達不到我的要求。”班納特先生沉穩的說:“鑒於此,我願意儘量公平的對待五個女兒。”

威廉爵士停了停,隻好問起正事來,“麵包商和布朗太太的商店,至少需要上千磅,那麼一大筆錢,朗博恩的農場找到了新的好主顧嗎?”

班納特家招待了兩位生客,附近鄰居們都傳遍了,兩位客人走後,他家的農場還有了大動靜,又是運來秧苗又是農場翻地的整個鼓搗了一遍。這不得不使人懷疑班納特家為農場找到了新主顧,他們比之前的收購商要大方的多,預先給了班納特家一大筆定金:要不然班納特家出手這麼爽快,直接買下來兩件店鋪。

“並不是,實際上,那兩位客人,其中一位是種子商,我從他那裡購來不少良種,還有一些新的農具。如果你們感興趣,我可以介紹他給鄰居們認識。“班納特先生慢吞吞的說:”另外一位客人是我從城裡認識的朋友,他做工廠的買賣。托他的福,我才能把種子商請來朗博恩。”

班納特先生的坦白瞬間打消了盧卡斯爵士的興頭,他對良種和新農具毫無興趣:“你總是有這些稀奇古怪的念頭。我聽說你還免費給星期日學校捐了一些書,他們能識字已經是上帝眷顧,用那些布道的舊書足夠打發他們啦。何必費這些事情?”

威廉爵士看向他的老鄰居,指望對方回答。可班納特先生總會堅持他自己的主張,無意附和他。

“良種和農具隻會使農場的工人們偷懶,你對那些人再好,他們也不會感恩!”爵士先生不大高興,他高聲說:“整個梅裡頓,朗博恩的農場總是最仁慈的,專門飼養了好幾匹夏爾馬給懶貨們省力氣,使我們農場的工人們都羨慕他們,抱怨主人不夠慈愛。這樣下去慣壞了他們,會敗壞整個鎮的風氣!”

“好啦,尊敬的爵士,你們都知道,我的農場是附近最大的,偏偏佃戶不多,我還能怎麼辦呢?況且你們已經足夠仁慈,我聽說盧卡斯太太總是把新鮮的牛奶送去你們工人家,還親自去慰問他們生病的女兒。誰不讚揚爵士夫人的善舉呢?”

班納特先生有些不耐煩,隻好隨口打發他。盧卡斯一家擁有的土地很小,小到不能稱為農場,他們家用不著太多農具和馬,因而盧卡斯爵士總是吝嗇在上頭付出。至於牛奶,朗博恩農場裡每日擠出來的新鮮奶,除了提一桶送來宅子裡,其餘的都是隨便工人們取用。附近二十四戶人家,各家都養著奶牛,這東西實在不稀罕,用不著大張旗鼓的做善事。

爵士先生卻沒聽出班納特先生的諷刺,他被恭維的很自得,因而連連說了好幾句謙虛的廢話。

班納特先生暗地裡翻翻眼皮,他真不願意應酬這位“入宮覲見過的上流人士”,比起爵士先生,還是金先生更能說到一起去。可惜金先生上次做錯了事,聲望跌的厲害,他留下夫人和女兒,躲到城裡去了。紳士們私底下傳言說,金先生在城裡得到一位年輕姑娘的傾慕,便把她從她的女東家手裡贖出來,租了一間小公寓安置她。鄰居先生們對此津津樂道,大有羨慕的意思。

“這兩件店鋪你總不至於跌下身份自己經營吧?”威廉爵士十分樂於助人:“我倒可以給你介紹幾位租客,我敢擔保他們都是講信用的先生。你如果願意將兩間商店租給同一個人,我可以替你美言幾句,說不準能多收些租金。”

“那我得多謝你的好意了。”班納特先生笑道:“我的舅兄,加德納先生有意租下來做點小生意。你知道,我不好拒絕親戚。”

“他現在就在朗博恩,加德納太寵愛幾個外甥女了,帶她們去鎮上閒逛啦。我想他大概不介意把那間小點的原來麵包商用的商店讓出來,你可以等他們回來親自跟他談談。”班納特先生故意說。

果然,盧卡斯爵士自從獲得了頭銜,便不大看得起小商人,他沒趣的拒絕了。又呆了一會,才匆匆告辭。