年金五千鎊(1 / 2)

可不僅隻有這一種外帶的盒子,伊麗莎白在甜點店上真的用儘了心思:不僅考慮到攜帶不便的問題,請工匠做出了這種木製食盒;還特意也在堂食的餐具上費了巧思,隻茶杯一樣,就有鎏金邊的荷花銀杯、五彩陶瓷杯、梅蘭竹菊蓋碗、青團花茶杯……從肯辛頓明國人那裡買來這些茶具就花了李夫人好大的功夫。

之所以需要如此多的花樣,不過是伊麗莎白發現英國人雖然追捧東方風情,卻少有深入了解的。

陶麗絲的茶會給了她靈感,她完全可以搭配昂貴的茶水,這更能吸引講究的淑女和紳士們。一壺地道的明國茶,幾碟子合口味的香甜新奇的點心,是閒散無事的上等人消磨時光的好選擇,足夠體麵高雅。

而明國的茶可不止湯色紅亮的紅茶,足有綠紅白黃青黑六大類,各有各的滋味,各有各適合搭配的茶點。單受大不列顛普遍喜愛的紅茶,按產地不同,就有川紅、滇紅、寧紅等等:川紅色澤烏潤、香高味濃,配口感清香的點心最好;滇紅香氣鮮爽,茶味濃鬱,屬於稍烈性的茶,可以加入牛奶,用濃甜的茶點也不會膩口;而寧紅氣味芬芳,味道鮮嫩柔和,帶有花果香,適合稍淡一點的茶點,好能讓味蕾好好品味上品茶香……

這家甜點店當然不會一下子齊集這麼多新鮮樣式,隻不過是點心店長遠發展的一條思路。

明國商人安東尼對這設想非常感興趣,如果伊麗莎白可以通過一家甜品店讓英格蘭人接受更多種類的茶葉,而不僅僅限於紅茶。那麼,安東尼·薛願意與伊麗莎白簽訂合同,為她提供各種原料——如果能成功的話,明國商人的財路會再次拓寬。安東尼不是沒試過販運綠茶,可在明國大受歡迎的龍井、碧螺春遠渡重洋之後,竟然還沒有一箱下等金花紅受歡迎,險些讓他折了本錢。

狡猾的安東尼先生對待伊麗莎白小姐的態度再次發生了改變,不再是那種因為恩惠而客套給些方便的姿態了,他正經起來,第一次把這位小姐當做對等的可合作的人來看待。當然,距離平等還有些距離,明國人的高傲從來都是藏在骨頭裡的,國家如此強大,於是胸中的自豪和背上脊梁也就更重更直了。

蘿拉冷靜下來,男爵小姐的眼界還是有的。她發現莉齊曾經談論過的設想一一實現了,這是多匪夷所思的事情,蘿拉本以為做起來太難了:“你從哪裡尋找到的供貨商?”

伊麗莎白攤攤手:“多虧了咱們的代理人先生。我之前捎信給他,你還笑話我異想天開,可代理人先生真的找到一家工廠。不僅有木製食盒,另外一家陶瓷工廠還願意為我們提供各式陶瓷小碟子。”

“你是說這些美麗的漆器不是明國的?”蘿拉低聲驚呼。

“當然不是!如果真是明國漆器,我們的點心再貴也要賠錢。”就真成了買櫝還珠的笑話了。

“不過食盒做出來,上麵再用金漆描畫是明國的工匠先生接手。他們的學徒就足夠了,所以遠比想象的便宜。”伊麗莎白小聲告訴朋友,“明國的漆器隻上漆一道工序就需要重複幾次,曆時大半個月。而我們的,他們再加工,一件也用不了十分鐘,另外最多多等兩天陰乾了就成。匠人們的學徒還可以用我們的材料練手,這些食盒的花色有很多種,高雅富貴、清爽濃烈,任你挑選。”

想想吧,充滿明國風情的食盒之中襯著光亮的絲綢,絲綢上放著一個個白瓷碟,碟子裡各種色彩鮮亮、形狀繁複精致的甜點,食盒的一側,還體貼的放置著用潔白乾淨的細棉布包裹著的、與甜點相匹配的茶包——“這會迅速成為貴夫人和名媛們的最愛!”蘿拉馬上接口道。就算隻聽好友的描述,她都心動了。

李娥夫人很快從後廚走出來。整個甜點店,其實變化最大的要數廚房。

伊麗莎白的好‘筆友’威廉小姐的信中曾抱怨說外麵餐廳的衛生潔淨程度堪憂,可他的妹妹安娜小姐卻十分喜愛去餐廳用餐,他不願意拘束妹妹,隻好順她的意,但心裡著實擔憂她的身體。

莉齊小姐在給出“安娜小姐大概喜歡的是外邊餐館自由閒適的氛圍,威廉先生可以試試撇開小姐的禮儀老師,邀請她在花園裡用餐”的建議之後,再次受到啟發,她想起上輩子的一些能看到操作的“放心廚房”,詢問過蘿拉和主廚們之後,請工匠把後廚的兩道門打通,做成了玻璃櫥窗。

巧手的工匠先生們用鏤空窗欞裝飾櫥窗,很有明國江南園林觀景窗的風味。

李娥夫人對這處改造滿意極了:“你們這裡的甜點師太辛苦了。我曾經拜訪過一位廚娘,看到她在擁擠陰暗的廚房裡奮力的打蛋白、磨糖粉、搗碎杏仁,汗水都滴到食物裡……整個廚房有一股發臭發酸的味道,好像是雞蛋、牛奶和蔗糖壞掉的味道,但她決不許彆人懷疑她的手藝,我隻好閉口不言。”

兩位主廚絲毫不擔心被人偷學了技藝,明國點心的精髓在用料、餡心和技法。正對著櫥窗的乾淨整潔的白案上,多是進行最後一步。廚師們動作從容,優雅的裝飾擺盤精致美味的甜點——這大多得由美麗李夫人和一位幫廚來展示,而呂師傅就不太合適。

成品注重點綴、裝飾,是伊麗莎白對廚師們在廚藝上的唯一要求。歐洲甜點在後世如此受人們喜愛,不僅因美好的滋味,還有精致格調的儀式感。

李夫人對把四四方方的豌豆黃用模子製成各種繁複圖案形狀的主意不置可否,倒是呂師傅大為讚同。他實在是個有進取心善於迎合顧客的好廚師。

……

很快,泰晤士河畔的明式甜點店風靡整個倫敦,比當初風箏的風頭也不差多少。人們談論那美味的甜點、貼心的服務、精致的食盒還有明國仕女的打扮和禮儀。

伊麗莎白也沒想到,那位名叫陸葭的幫廚,心血來潮在櫥窗裡秀了一手功夫茶技藝,就迷倒了無數淑女。小姐們談論他行雲流水的動作,和儒雅清淡的氣質長相,陸先生比李夫人還要受顧客追捧。如果陸廚師願意,他甚至可以求娶一位出身不錯的淑女。

小姐們甚至會三五成群的請店員教她們使用筷子。沒多久,“明國的禮儀比英格蘭貴族餐桌上需要遵守的規矩還要複雜莊重”的話就傳到了陶麗絲學院。小姐們津津樂道那裡的茶罐、茶巾、茶針茶刀和茶杯,個個以能優雅的使用明國的蓋碗為榮。

上一章 書頁/目錄 下一頁