第 18 章(1 / 2)

下課的鈴聲剛好在這個時候響起。

江離沒有任何猶豫,直接就出了教室,走到了艾文和雷爾夫這兩隻毛絨絨的身邊。

“等下還要上課嗎?”雷爾夫打量了一下教室裡的場景。

江離果斷的搖了搖頭,“聽不懂他們在說什麼。”

艾文見狀,也笑道:“那就不去了。走,我給你帶了些應該用得著的書。”

江離點頭,“嗯!”

教會學校裡也是有圖書館和開放的活動室的,不過江離今天過來第一天,哪裡都不認識。好在,每一間教室外麵的牆壁上,都貼著每周的課程安排。艾文稍微找了找,便在同一個樓層裡找到了下節沒課的空教室。三個人走了進去,雷爾夫還反手輕輕的帶上了門。

找了個靠窗的位置坐下,艾文把自己拎過來的一摞書和從學校圖書館打印出來的一打資料都放在了桌上。

江離直接挨著艾文坐下了,至於雷爾夫,左右看看,乾脆湊到了艾文的另一邊。

江離首先要學日常英文,至於簡單的日常中文,也可以順帶著學一下。雷爾夫這邊,反正閒著沒事,跟著一起再回顧一下原來翻過兩頁書的基礎中文也不錯。

唯一和雙方交流都無障礙的艾文坐在江離和雷爾夫中間,乾脆把麵前的書和資料簡單的分了分,江離這邊各式各樣一大摞,雷爾夫那邊則是一本書和幾張紙。

雷爾夫抱著自己的書,看向江離那堆學習資料的時候,還不由得倒吸了一口冷氣,懷著的崇敬的心情說道:“這要從哪裡開始?”

充當語文老師的艾文笑著看向江離。

“哪裡都可以!”江離回答得沒有一點負擔。她隨便拿了一本書過來,甚至都沒掀開,直接從封麵開始,把自己所有不認識的詞語都指給了艾文看,“這個是什麼意思?還有中文是什麼?”

因為昨天那個中文翻譯的提醒,艾文在自己有心主動關注的情況下,的確分辨出了江離慣用的語言,還有自己說的中文之間的區彆。見江離完全不擔心混淆、似乎也完全沒有記憶上的困難,艾文索性完全就跟著江離的思路來,她問什麼,他就回答什麼,還是先來一遍中文、再來一遍英文的雙語回答模式。

雷爾夫一開始還在認真的聽著,結果,看到江離翻書頁的動作根本就沒有任何停頓之後,他臉上原本頗為悠閒的神態,漸漸被驚悚所取代。

等到江離不到一節課的時間,翻了得有二十來頁書之後,雷爾夫臉上原本驚悚的表情,都已經變得麻木了。

到了後來,試圖複習中文的雷爾夫悲傷的發現,自己竟然完全跟不上江離學習的進度。聽著他的好哥們艾文眼睛含笑,一直不厭其煩的雙語翻譯,又是半小時下來之後,雷爾夫聽著聽著簡直就要哭了。

“我覺得,我已經分不清英文和中文了。”雷爾夫失神的喃喃道。

他瞅了一眼艾文給江離找的那些雙語教材,得虧了書上麵是同時印了中文和英文的,要不然,如果是純英文教材的話,他覺得,艾文估計得把整套英文翻譯成中文再手寫一遍。

畢竟,江離的記憶力是真的嚇人,她是真的連讀音帶文字一個不差全都背下來的。

艾文其實也有些驚訝,雖然江離之前說過,她的記憶力不錯,但是,正常人估計都不會想到,江離的記憶力這何止是不錯,她看書認字的效率,分明是堪比計算機掃描錄入然後永久保存了。

“這是什麼?”江離用拿樹枝的姿勢攥著一根筆,指著書上一個很長的詞語問道。

艾文看了一眼,“這個是人名,翻譯成中文——就隨便按照差不多的讀音念就行。”說著,他還就真的用筆在白紙上寫了個直譯的中文名字出來方便江離背誦。

江離點了點頭,筆尖也輕輕的動了動。當她看到艾文寫字的動作後,手上的動作也隨之一停,很快便學著艾文的模樣,重新拿住了筆,“是這樣嗎?”

艾文直接輕輕的攥著了江離的手,幫她擺好了拿筆的姿勢,旋即,又把自己握著筆的手伸出來,換了個角度給江離看,“這樣寫字,手指把筆拿穩,筆尖接觸紙麵,不需要太用力。”

江離繼續乖巧的點頭,“嗯嗯!”

彆人寫字太過用力,也就筆尖劃破幾張紙,她要是稍稍用點力,大概會把筆杆給徹底捏碎成粉末……

江離的記憶力好,所以她同時學現代英文和中文都沒什麼壓力,但是換成了寫字、練字,這就是需要費慢功夫的事情了。不過,江離的模仿能力也足夠強,剛剛在認真的看艾文寫字,她跟著一筆一劃寫出來的內容,除了需要格外放輕力道導致的字跡更淺之外,字體本身幾乎就和艾文的一模一樣。後麵艾文沒寫字了,她照著書來,筆下的文字,就又全都耿直的變成了標準的印刷體,不考慮油墨印記和墨水區彆的話,幾乎可以以假亂真的那種。

雷爾夫本來是出於好奇才湊過來的,結果,看完江離究竟是怎麼寫字之後,整個人都被驚呆了。

彆人是在學寫字,江離這簡直就是在學複製了……

接下來一天的時間裡,江離都沒有再回去教會學校的教室。唯一能夠和她正常溝通、且能夠同時教她現代中文和英文的艾文就在旁邊,江離自然是抓緊時間,試圖多記住些日常用語。