第233章 第 233 章(1 / 2)

為了給塞西爾爵士一個前去比利時的合適理由,威廉三世讓諾丁漢女伯爵委婉提示瑪麗.斯圖亞特,是否該與裡士滿公爵計劃生養英格王室的第三代。

仔細算來,瑪麗.斯圖亞特與裡士滿公爵結婚已有一來年。而過了今年的春季,裡士滿公爵就滿十六歲了,足以承擔起父親的責任。

至於瑪麗.斯圖亞特,她比裡士滿公爵大了三歲半,正是中世紀最適合生育的年紀。

因為這二人肩負著三個龐大王國的延續,所以威廉三世的擔憂也是情理之中的事。

麵對來自公公的催生消息,瑪麗.斯圖亞特在麵紅耳赤之餘,也有些忐忑不安:“我現在去找亞曆山大,會不會打擾到他?”

畢竟法蘭西的內亂消息並不是什麼秘密。

瑪麗.斯圖亞特自幼生長於英格蘭宮廷,所以很清楚婆婆是加爾文教的堅定支持者,必然不會對法蘭西的宗教戰爭袖手旁觀。

而沒了胡安娜王後坐鎮比利時,國家大事自然落到身為第一繼承人的裡士滿公爵身上。

“跟法蘭西的內亂相比,三頂王冠的延續才是重中之重。”諾丁漢女伯爵安慰道:“胡安娜王後隻是在佛蘭德斯觀測法蘭西的內亂,又不是就此不管比利時的政務。”

同那些煽風點火的無知婦人相比,諾丁漢女伯爵顯然鎮定得多,也更有智慧一些:“法蘭西尚且自顧不暇,而西班牙忙著跟奧地利修複關係,哪有功夫去乾涉尼德蘭政務。”

說罷,諾丁漢女伯爵還為瑪麗.斯圖亞特攏了攏頭發,示意她放鬆眉頭:“你隻用享受跟裡士滿公爵的美好時光就夠了。多餘的事,不還有塞西爾爵士在一旁幫襯嗎?”

“說得也是。”瑪麗.斯圖亞特很相信她那位無所不能的公公會將一切都安排好。而有塞西爾爵士在一旁輔助裡士滿公爵,瑪麗.斯圖亞特也能跟許久未見的丈夫好好地交流感情。

安撫好瑪麗.斯圖亞特的諾丁漢女伯爵給她挑了些低調又符合王室身份的首飾。

畢竟這是瑪麗.斯圖亞特第一次去比利時,絕不能給比利時的臣民們留下壞印象。

“我去跟貝絲夫人商量一下你的隨行人員安排。”諾丁漢女伯爵讓一位年輕的貴族侍女接替了她的工作,然後去找正在給瑪戈公主講解英格蘭人情世故的貝絲夫人。

隻是在諾丁漢女伯爵穿過白廳宮的花園時,意外看見了瓊安正在唐.胡安交流著文學知識。

“我沒想到你會喜歡胡安.曼努埃爾的《盧卡諾爾伯爵》。”瓊安一邊翻閱著邊角發黃的書籍,一麵同唐.胡安交流道:“比起這種書,你應該更喜歡軍事典籍或是騎士才對。”

因為西班牙直到卡斯蒂利亞的伊莎貝拉時期才完成光複運動,所以在十五世紀以前,西班牙文學深受摩爾人和阿拉伯世界的影響,翻譯了不少來自奧斯曼帝國寓言故事。

而在十四世紀上旬,西班牙文學順應基督徒和MSL的拉鋸戰而產生了大量的騎士。