第76章 étoi|es(1 / 2)

小班納特“先生” 僅溯 11294 字 3個月前

南希控製不住問出了這個問題後, 麵前的人突然沉默下來,像是陷入了回憶。

即使坐在破舊小酒館的角落裡,黑發黑眼的青年也光彩奪目,這時候靜下來, 定格了動作,像是自己和桑頓夫婦在博物館油畫裡見過的希臘美男子。

班納特少爺在上學時, 和麥裡屯聯係的事務都是南希負責, 她也遇見過好幾次從教堂禮拜回去的班納特一家。

根本不必打聽詢問, 南希一眼就認出來了。

這五位姐姐不愧全郡聞名,走在一起說笑就是一道賞心悅目的風景線, 尤其美得風格各異,自有特色,並不使人感到濃豔厭倦, 反而像是可以細細品味的群像畫。

那時她心裡不免細細比較, 平心而論,單論麵容,最好看的是大小姐和自家少爺。

這兩個人都看上去眉眼溫柔, 隻是大小姐更加溫婉動人,少爺因為身形和氣質, 好看得更有侵略性,所以一旦注意到,就挪不開眼。

即使是在倫敦看慣了, 偶爾不經意瞥見, 南希還是會控製不住在心底驚歎一聲。尤其兩年不見, 那點微圓的稚氣全部褪去,似乎不再假扮天真少年,衣服顏色也比過去沉穩低調,沉澱出一位成年紳士的貴氣從容。

可是即使這時候,麵前的人也會下意識垂首斂目,眼睫那麼卷翹纖長,像是厚重的簾幕,掩住了所有讓人可以窺探的情緒,一如那個築滿高牆的內心世界,隻有低垂的眉宇微露清愁,嘴角卻輕輕翹起。

南希心中敬重克莉絲,見她這樣,便不再繼續追問,站起來:“對了,還說要帶你去見希金斯呢,現在他應該下工了,我們可以直接去工廠裡見他。”

“希金斯,是你說的工會會長?”

南希點頭:“他以前就組織過罷工,對什麼活動都很積極,應該了解你想要知道的那個改|革。”

她們出門時,發現酒館外已經圍了不少人,都仰頭看著一個方向,畫麵莫名有些滑稽。

克莉絲也加入其中,抬眼,看到了停棲在酒館懸掛標牌木杆上的格裡芬。

和她對視時,格裡芬撲扇著翅膀,清嘯了一聲,引得附近一陣驚歎。

克莉絲心裡很欣慰。

總算還記得自己是隻遊隼,沒有在外頭咕咕咕。

彭伯裡的地盤很大,尤其有山穀樹叢,克莉絲試著帶它出去觀察了一天,發現它從來不往有人煙的地方去,也就趁這個機會讓它自由行動,好好感受一番廣闊天空。

知道情況有多特殊,克莉絲沒有想過要將格裡芬放生。

胃口太小,捕獵意識不強,很少暴露動物性,尤其自己帶著莉迪亞回到浪博恩的那個冬天,因為不讓彆人近身,是她親手將它帶大,因此很放心開了籠門。

結果格裡芬反而是不放心的那個,飛出去一會就要來敲藏書室的窗子,確定她沒有離開。

最近克莉絲跟著達西四處走,格裡芬或許是把這當成了一個遊戲,像是捉迷藏一樣,會飛得很高,盤旋一陣,然後找到她。

換了個口哨吹法,克莉絲示意它跟上。

等人們反應過來這隻鷹其實是在等人後,它的主人已經消失不見了。

在一間紡織廠的辦公室裡,克莉絲見到了希金斯先生,得知她是南希的好朋友,也保持友好和她打招呼。

克莉絲自有一番識人本事,看出他果斷直脾氣,乾脆也開門見山說想要和他聊聊議會改|革的問題。

想到南麵被抓去絞刑的鬨事者,希金斯警惕道:“你是記者?”

克莉絲搖頭:“隻是一個大學生,未來的議員。”

希金斯看向明顯不到二十歲的年輕人,忍不住笑了,“這麼有信心?”

這年代雖然不便捷,卻也很安全,電話都沒有,竊聽器和攝像頭當然影子都看不到,克莉絲也就毫不猶豫說了一些自己比較激進的觀點。

“……這次議|會改革雖然會僵持一段時間,但是一定會成功。”

聽到她交底,希金斯也很爽快,直接向她描述起現下工人和普通人家對這件事的態度來。

他用詞雖然粗野,說話卻非常有條理,看待問題很理智,而且他似乎在工會中很有聲望信譽,不少人都願意和他交流這個問題,所以知道得很全麵。

至少填補了她對工人階級態度的空白。

這一陣克莉絲根本沒跑村莊,隻需要從達西那裡了解問題就行。

因為稅收和土地都被捏在地主手裡,佃戶要仰仗他們過活,所以農民的選票完全被紳士和貴族操控調布,這些農選民在南方數量居多。

班納特先生和達西是比較保守傳統的紳士,對所在選區誰當議員都很無所謂。

她爸倒很實際,每次隻去理事會出個席,對所有佃戶完全放生,讓黨|派自己各憑本事拉攏,這樣佃戶自己能拿好處,也誰都不得罪,達西則是按照父親留下的人際關係來往,讓手下的佃戶跟著自己投。

相比起來,城鎮人口隻要年收入超過十鎊就擁有投票權,他們自己工作,這家工廠乾不下去也可以換地方做活,選票完全自由,所以北方工業城市更有參與政|治活動的熱情。

兩個人聊著,就聽到一邊的南希打了個大大的哈欠。

希金斯好笑道:“你最近不是正好因為這件事放假嗎,怎麼還會犯困?”

“因為我聽不懂什麼改|革,選票,議席。而且也和我沒關係,我是女人,沒有選舉權。”南希撐頭說。

克莉絲輕笑一聲,“我有法子讓你知道。”在兩個人好奇的目光裡,她抬手拿出錢夾,翻出了兩個硬幣和十張紙鈔,推到南希眼前。

“現在選一個硬幣和三張紙幣出來。”

南希雖然不明白她的意思,還是挑了裡麵比較新的錢。

克莉絲說:“剛剛你就進行了投票選舉,選出來的這四位,就是議員了。”

南希打起精神,笑起來,“如果我說選誰就選誰,那還挺有意思的。”

克莉絲接著把口袋裡的硬幣全都翻出來,放在了桌上,又將紙鈔拿得隻剩一張在桌上。

南希已經摩拳擦掌:“這次還是四個議員吧,怎麼選舉?”

“就像選區席位已經好幾百年沒有變動了一樣,還是挑一個硬幣和三張紙鈔。”

南希:“可是,桌上隻有一張紙幣了,怎麼找三個出來,而且這麼多裡麵,就挑一個硬幣?”

克莉絲一本正經從口袋裡拿出南希的錢袋。

南希瞪大眼睛,“你什麼——是剛剛我打哈欠的時候摸到的?”

“這順手牽羊的本事可是你手把手教我的。”克莉絲聳肩,從裡麵拿出了兩張紙幣,繼續道,“所以,其他錢包裡的紙幣,就動了心思,想要跑到我這裡被你選中了。”

南希:“這不公平。”

“沒錯,看上去很不公平,於是硬幣們提出了抗議,要求‘把那四個機會分給我們’。這就是議會改|革了。”

南希是個很聰明的姑娘,一下明白過來:“所以硬幣是那些北方工廠主,紙幣是南方地主貴族?”

雖然有細節問題,但是大概理解正確了,克莉絲點頭。

南希頗受鼓勵,繼續說:“如果改|革成功,就會有更多銀行家工廠主進入議會,那麼就是北方獲得了勝利。而就像紙鈔的麵值更大,貴族更有權利,他們寧可把這個地方的機會賣給其他貴族,也不會允許下麵的人搶奪。”

希金斯驚奇說:“你居然一下就發現最大的矛盾和問題了。”

“我早就說過了,南希很敏銳的。”有個女聲在一邊帶著笑音道。

南希笑了:“瑪格麗特,你怎麼來了?”

桑頓夫人輕聲說:“我也辦完事務了,知道你在希金斯這,順便邀請你們一起去家裡吃晚餐。約翰從倫敦帶回來了一些美洲的東西。”

南希開始替他們介紹,“克裡斯,這位是桑頓夫人,我現在的老板。”

“克裡斯班納特先生,我的朋友。”

克莉絲正要致禮,麵前的年輕夫人已經微笑伸出了手,大方道:“我常常聽南希提起你。”

克莉絲微笑回握。

一番寒暄後,桑頓夫人衝著克莉絲滿意點頭,非常順勢提出,既然是南希的朋友,不如一起去他們家做客,隻是今晚宴會有不少人,讓她不要介意。

想到等威廉的發明專利完成,未來還要投產,克莉絲也有意結交幾位工廠主,看出她是真誠邀請,似乎還不小心誤解了自己和南希的關係,所以哭笑不得應了。

“用過晚餐天色就太晚了吧。”

達西擔憂擰眉。