43、安娜.卡列尼娜(43)(1 / 2)

既然安娜和多莉兩個人有了共同的奮鬥目標,他們兩個的關係自然而然的也就更加的密切。

除了每天晚上睡覺休息的時間,兩個人幾乎一直都黏在一起。

當然他們這麼長時間的相處,也不過是為了討論關於開辦學校和醫院的計劃。

隻是礙於女性的身份,他們此前幾乎沒有什麼機會去了解相關的政策和法規。

因此一開始的時候兩個人很是有些無所適從,幾乎完全都找不到可以入手的切入點。

其實得益於上一輩子的經曆和見識,多莉心裡倒是有些大概的想法。

至少她可以先買過來一塊地皮,再找建築師蓋起來學校和醫院所需要的房屋。

然後再申請一些執照和許可,準備足夠的物資,聘請教師、醫生、護士、校長、院長、財物人員、管理人員、勤雜工……

隻是最基本的關於購買土地這件事上,她就遇到了困難。

因為在不‘大張旗鼓’的前提下,多莉完全拿不準應該找誰、在哪裡、以什麼名義去購買土地,以及這期間又需要辦理什麼手續獲得什麼許可。

當然在這方麵,安娜也並不比多莉多知道多少。

於是對此毫無頭緒的兩位女士,不得不去一趟安娜的家裡,去拜訪那位在政壇赫赫有名的大人物卡列寧先生,希望可以從他那裡得到一些幫助和指導。

對於多莉的拜訪,卡列寧先生直接表達了他最真誠的歡迎。

其實多莉到現在都不能確定,這位先生對他如此明顯的善意到底是從何而來。想來想去也隻是可能他察覺了,多莉在成功挽回他婚姻的事情上所做的努力。

可能因為這位先生對多莉的感激,也可能是因為妻子的請求,這位先生居然十分善解人意的特意給他們的空出了半個小時的時間,專門用來聽妻子和多莉講述他們那些關於學校和醫院的設想。

這場談話是在卡列寧的書房進行的。

多莉觀察了一下,卡列寧的書房明顯比奧布隆斯基書房的藏書更豐富,麵積也要大上許多。

這裡也沒有可以睡下一個成年男子的真皮沙發,隻是在壁爐旁,有張看起來就舒適的可以在上麵的單人沙發

更沒有任何浮華又僅供享樂的擺設,倒是看起來更加的嚴肅大氣。

卡列寧先生此時正坐在他平時辦公的書桌後的軟皮扶手椅上,而多莉和安娜就坐在桌子對麵,兩張專門給訪客用的硬木靠背椅子上。

“我們計劃先購買一塊土地,並不需要多大但是位置一定要合適。畢竟不管是學校還是醫院,都需要合適的地點建設……”

多莉把自己想到的規劃儘量條理清晰的說了出來,安娜也在一旁適時的作出必要的補充。

卡列寧先生一直麵帶微笑的在對麵傾聽,聽著兩位女士嘴裡的那些規劃,甚至還聽說他們想要為了他們的學校搞到一份有公信力的結業證書。

為此他心裡忽然有些想笑。

當然兩個女士有這種想法還是好的,畢竟這也算是給社會做貢獻,而且參與人還有他的妻子,這樣還能給他本人帶來不少的好處。

他甚至設想了一下,如果事情真的辦成了,要怎樣擴大其帶來的正麵影響,又能給他增加什麼樣的助力。

隻是卡列寧對於這件事情是否真的能夠成功,似乎還存有疑慮。

兩位女士的一些想法未免也太過天真,也太過不切實際。如果沒有一個有能力的人插手乾預的話,他們的計劃幾乎不能成功。

但是衡量過各方麵的利益,他絕得還是值得給予一些助力的。

當然他本人是不會,也沒有精力親自參與其中的細節,倒是可以給他們找個合適的幫手。

卡列寧在心裡列出了幾個,有能力卻還沒有機會施展的人選,打算推薦一個給安娜他們幫忙。

有了可靠的助手,他也可以不用擔心兩位女士會被一些居心叵測的人蒙蔽。

這些事情哪裡是女人該插手的,應該交給男人去做才對。

難道女士們不是應該跟莉季婭公爵夫人一樣,直接弄個什麼姐妹會之類的組織。平日裡喝喝茶、聊聊天,每當需要她們的時候就發發聲或者捐些錢款,隻要表達一下他們的立場就好嗎。

看到對麵兩位這麼想當然的女士,卡列寧先生並沒有時間逐一的給他們講明白其中的道理。

因此這位先生決定先放手叫他們去做,反正有他在也不會惹出什麼禍端。

等安娜和

多莉發表完自己的想法之後,卡列寧先是熱情的讚揚了兩位女士的高尚品格,肯定了兩人對社會做出的貢獻。

他為自己無法親自參與進來感到抱歉,並把他物色的那個精通法律以及跟各政府部門都相熟的人選,推薦給安娜和多莉。

“好了,兩位女士。

有關於你們提出的那些問題,我手下有一位弗拉基米爾先生,在這方麵正好可以稱得上是專家。

你們做事的時候可以找他,他能解答你們剛才說的一切問題。

並且我相信這位先生本人,也一定願意為兩位美麗的女士效勞。”

卡列寧說這些話的時候,依然維持著禮貌和得體的微笑,甚至絲毫沒有不耐煩的樣子。

他想用這種態度來證明,他對妻子這次行動的支持。

並且他還明確的表示,如果兩位女士遇到其他的任何解決不了的困難,依然隨時可以向他求助。

說完這些話之後,卡列寧掏出了衣服衣兜裡的懷表,並低頭看了一眼時間,然後才開口說:

“好了兩位漂亮的女士,我在部裡還有些事情要忙,因此我必須要馬上離開了。”

說著他已經從書桌後走了出來,先是跟吻了安娜的手並說了一下接下來的行蹤,然後才麵帶微笑的跟多莉告彆。

看著卡列寧這一係列的操作,還有他離開的背影,多莉好像有點理解安娜,為什麼她要在彆人那裡尋找愛情了。

這位卡列寧先生不但是徹頭徹尾的政客,也算是一位直男癌了。

就連自己妻子求上門,還是這麼公事公辦的態度。

哪怕他真的對她們提供了幫助,至少卡列寧給他們送來了一個顧問,多莉感覺安娜對他這個丈夫也不會有多少感激。

實在是那位先生給他們的感覺不怎麼好,他似乎太過裝腔作勢,難怪安娜會覺得他是虛偽的人。

確實安娜對於丈夫給他們找來一個幫手這事,還是挺高興的。

但是看到丈夫那虛偽做作又急於脫身的樣子,她就知道,哪怕卡列寧先生嘴上說的再好,再怎麼表明他自己支持的態度,也不代表這位先生在事情完全做成功之前願意出更多的力量。

因此安娜心裡更多的,倒是對丈夫的不滿。

倒是多莉十分

有自知之明,她明白自己的身份,知道她跟卡列寧先生並沒有什麼情誼可言。

所以她很是知道感恩,並且真心的對卡列寧肯推薦顧問的行文表示感激。

“好了,安娜。”多莉看出了安娜情緒中對卡列寧的不滿,“至少卡列寧先生還給了咱們實質性的幫助。”

多莉拍了拍情緒不高的安娜的肩膀,真心的為卡列寧說了幾句好話,“而且他不是說了,如果將來咱們遇到什麼不能解決的困難,還可以去向他求助的嗎。”

她看安娜似乎是被說動了,便繼續說:

“我想我們真的應該知足了,至少你的卡列寧先生給咱們找來了一個聽起來還算可靠的幫手。

你可以試想一下,如果咱們求助的人換成是奧布隆斯基先生的話,那麼他除了一些廉價的誇讚和好聽的話之外,還能給咱們提供什麼實質性的幫助嗎?”

這話成功的叫安娜從氣惱的情緒中清醒了過來,她仔細想了一下,好像真的是那麼回事。

大概真的是沒有比較就沒有傷害,安娜考慮了一下斯季瓦平時的行事作風,發現多莉的話還真挺有道理的。

確實如果她和多莉首先求助的人換成是奧布隆斯基,她幾乎自己都能想象出來哥哥會給出什麼樣的答複。

到時候哥哥肯定會一臉震驚的對他們兩個說:“哦,真想不到你們這兩位女士有這麼了不起。居然對那些窮苦的百姓還有這樣慈悲的心腸,就連上帝都應該稱讚你們。”

然後除了這些吹捧之餘,大概斯季瓦除了不潑冷水之外,能給他們最大的幫助,就是不去搗亂拖後腿吧。

按說斯季瓦也任職在政府部門,他應該深知這些人行事的關竅,對他們麵臨的困境也輕易就能解決才對,但是安娜就是有一種感覺,她家哥哥幾乎不會辦什麼實事。

雖然這麼想自家哥哥不好,但是斯季瓦就是一個讓人覺得不可靠的人。

這麼想來,再對比看看她的丈夫卡列寧先生的表現,確實相較於斯季瓦可以說是非常的不錯了。

就像多莉說的那樣,至少她的卡列寧先生再如何的裝腔作勢,還是給他們推薦了一位聽起來就比較可靠的顧問。

安娜和多莉兩個人第二天,就見到

了這位弗拉基米爾先生。

他是一位長著一頭金發的年輕小夥子,從他身上穿著的那件已經有些發舊的衣服,還有明顯拘謹的態度上,可以判斷出這位年輕人的出身並不高並且生活拮據。

倒是他認真嚴謹的態度,很是得到了安娜和多莉的認可。

他仔細聽了兩位女士的想法,還做了筆記,並且主動說出了每一個問題的解決辦法。

“能有您這樣的一個幫手,我跟安娜就能安心了。”討論完醫院和學校的事情,多莉站起身微笑著對弗拉基米爾先生說。

心情不錯的安娜也跟著在一旁應和,“我們真的很感激您的幫助,以後這些事情也隻能拜托給您。”

結束了工作狀態的弗拉基米爾先生,似乎此刻才意識到他是在跟兩位同樣美豔卻風格迥異的女士相處。

麵對兩位美人的微笑和感激,這位先生竟然有些臉紅。

等他好不容易磕磕巴巴的跟兩位女士道彆,並倉促離開之後,多莉和安娜不約而同的笑了起來。

“這還真是一個單純的小夥子呢,他害羞的樣子居然還有些可愛。”笑過之後安娜打趣道。

多莉也承認這一點,“不過我們不能否認他的能力,至少他的想法都是切實可行的,能有這樣一個幫手咱們會省很多事。”

兩個人又討論了一下剩下的事情,以及動身去莫斯科的計劃。

畢竟作為出資人,多莉選擇開辦學校和醫院的地方都在莫斯科附近的鄉下。

再加上她心裡對孩子們與日俱增的思念,必須要儘快考慮回家的事宜。

是的,光是準備離開,就有不少的事情要做。

上一章 書頁/目錄 下一頁