水手亨利(2 / 2)

“好極了,那你的父親就不會像我一樣懷有絕嗣的憂慮了,”國王道:“他也不會擔心的爵位被剝奪走,因為他有兒子繼承了,哪怕你最後分走他許多的錢財做嫁妝,他也不會覺得心疼。”

“我覺得女兒的出生也是有血有肉的,她同樣繼承著來自父母的血統和光榮。”凱瑟琳道:“是什麼讓陛下覺得她們不能繼承家業?”

“因為女性天生就處在被丈夫掌控的命運中。”國王從上而下地盯著她:“她何以保證自己的權力不旁落呢?如果她做了一個王國的主人,相信我,很快她就會成為丈夫的附庸,她的丈夫會攫取王國的權力,使這個國家變成他所有。那麼就等於她用一個國家做了陪嫁。如果王位交給男性,他再傻也知道不會用一個國家做聘禮。”

“陛下說得不儘如此,也有的女王結婚後能將丈夫和整個江山都牢牢地掌握在自己手裡,”凱瑟琳道:“比如西班牙的伊莎貝拉女王?”

她正是凱瑟琳王後的母親,也就是國王的嶽母。伊莎貝拉女王原是卡斯蒂利亞-萊昂王國的公主兼繼承人,違背兄長、卡斯蒂利亞國王恩裡克四世為自己安排的政治婚姻——嫁給比自己大20歲的鰥夫葡萄牙國王阿方索五世,自己作主嫁給阿拉貢王國王子費爾南多,他們的婚姻最終促成了卡斯蒂利亞和阿拉貢王國聯合,促進了西班牙的統一。正是因為西班牙的崛起,使他們的外孫查理五世成功當選為神聖羅馬帝國的皇帝。

“我要承認伊莎貝拉女王的確擁有男人不及的智慧和手段,但你也要承認那是萬裡挑一的人物。”國王道:“如果瑪麗有她那樣的本事,那我做夢也要笑醒,事實上瑪麗頭腦不清,意氣用事,思維簡單,她要做了英國的女王,就會輕而易舉地被人利用,使英國陷入內亂之中。”

“她就應該做個普通的公主,像她的姑姑、像所有遠嫁歐洲的英格蘭公主一樣,”國王道:“這樣就能給英國帶來和平和長遠利益。至於你問我為什麼不將她不嫁回西班牙?”

國王伸手敲了一下凱瑟琳的腦門:“想想瑪麗的血統,她一直為自己擁有西班牙血統為榮,她以前在宮廷中,甚至很少說英語,說的全是西班牙語和拉丁語。那我將她嫁回西班牙,是讓她徹徹底底變成一個西班牙人嗎?然後被西班牙人利用,再反過頭來對付英國這個她的母國?西班牙人沒什麼做不出來的,就算我今後有個兒子出生,毫無爭議地做了英國的國王,西班牙人也會叫囂他的王位不合法,然後悍然出兵,以瑪麗的名義,侵占英國……這時候瑪麗另一半的英格蘭血統就有了發揮,讓英國並入西班牙,這可不是我想見的事。”

“您真是智計深遠,”凱瑟琳道:“排除了西班牙,那麼法國是否是您心中的選擇?”

“沒錯,”國王道:“法國是很好的選擇,它可以幫助我們聯合法國,同樣我認為瑪麗嫁過去之後對他們也是有利的,查理五世和瑪麗,事實上是表兄妹,他們有同一個外祖母,法國人會樂意瑪麗這位將來的新王後發揮一些積極作用,促進西班牙對法國的某些政策的轉變。瑪麗就會在法國得到禮遇。”

“但法國如果和西班牙開戰,”凱瑟琳道:“那瑪麗的地位豈不是岌岌可危?”

“在西班牙開出第一槍之前,法國絕不敢擅自開戰。”國王輕蔑道:“弗朗索瓦一世的膽子已經在帕維亞之戰中打沒了,他丟盔棄甲,甚至帶著兩個兒子在西班牙為質……”

“正因如此,”凱瑟琳道:“弗朗索瓦一世正在積極尋求對抗西班牙的辦法,他讓他的長子來求娶瑪麗,卻讓次子和美第奇家族聯姻。”

“這消息是哪兒來的?”國王果然神色一變。

“我親耳聽到法國王太子的侍從所說。”凱瑟琳道。事實上的確如此,美第奇家族最後的確嫁了一個女兒來法國,就是法國曆史上赫赫有名的凱瑟琳王太後,她的女兒就是大仲馬筆下的瑪戈王後,她的後代直接終結了瓦盧瓦王朝。

“美第奇家族看上去根深葉厚,但他們的政治影響力是從哪兒來的呢?”國王憤怒道:“從暗殺和陰謀中來,看看王宮的台階,還殘留著鮮血,那是他派來的刺客的鮮血!”

“那麼如果您將瑪麗嫁去法國,”凱瑟琳趁機道:“那麼她很有可能會和您的仇人的女兒做妯娌。”

凱瑟琳看著他跳了起來,在房間中大踏步地踱步。她知道這個消息一定對國王有影響,這關乎他的臉麵和瑪麗在法國王宮的安全。

但她還是低估了國王的決心,就見國王盯著跳動的爐火:“……即算如此,瑪麗也非去法國不可。”

“為什麼一定要嫁給法國?”凱瑟琳就掉:“其他國家,如丹麥、葡萄牙的王子,陛下還沒有見過呢?”

“那都是無足輕重的小國,什麼忙也幫不上,說不定反而還要英國幫忙,”國王道:“為什麼伊莎貝拉女王選擇了西班牙的大公,而不是葡萄牙國王?因為這些小國在歐洲大陸上從沒有摸到霸權,連影子都沒有摸到。”

“英國不能安於這個島國,它要進取,它要爭奪,否則我們就在這個島上光榮孤立,”國王道:“英國要參與到歐洲的霸權爭奪中去,就算瑪麗指責我犧牲她也無妨,她最多是英國崛起的探路石之一,後代會記得她的功勞。”

國王的話很有說服力,凱瑟琳知道自己準備的一切說辭在他的雄辯麵前都紛紛粉碎,不堪一擊。

“我知道對於一個女人來說,也許愛情就是全部。”國王放緩了聲音:“也許我的妹妹瑪麗也對你們說過,我是如何犧牲她的愛情,將她遠嫁法國的,她對這件事永遠耿耿於懷。我真不該給瑪麗取了她姑姑的名字,姑侄兩個如出一轍地頑固、激烈。她們覺得犧牲了愛情就是犧牲了一切,可笑的想法……如果這樣的話,我早就一無所有了。誰能看到我的犧牲?當我十二歲的時候和凱瑟琳完婚,我抱怨過嗎?我反抗過嗎?我做出今天瑪麗這樣怪異的舉止去無聲反對了嗎?”

“我從十二歲的時候,已經做好為英格蘭犧牲一切的準備。”國王的眼睛被爐火映照得如同紅寶石:“我犧牲的不隻是愛情,還有自由……很多年以前,我夢想過成為一名環遊世界的水手。大船乘風破浪,船上的人們都不認得我,他們叫我‘水手亨利’,這是我的全部頭銜。”

凱瑟琳不由自主道:“嗨,水手亨利。”

她說出這話的時候才意識到自己說了什麼,她立刻開動自己的腦筋,想解釋為自己下意識的玩笑。

然而國王很鄭重地看著她,然後露出了一個輕鬆的笑容:“……為您效勞。”

凱瑟琳也不由自主笑起來,隨即道:“如果您的夢想是成為一名水手,那您一定會意識到水手對自由的向往,那您就更能理解我所說的自由了,陛下,自由是根植於心靈的渴望,您不能以此怪罪我們對自由的追求。”

“如果它不泛濫成為一種思潮,”國王也道:“我是能夠允許你在我麵前談論自由的。”

凱瑟琳由衷地認為:“陛下您是開明的、民主的君王,雖然很多人稱你為暴君,但他們並沒有看到您的內心。”

“我當然會封閉我的內心,不讓它被人窺視。”國王道:“你不能把我對於你的特例,看做常例。”

“好了,也許我和你之間,可以發展一個夜夜談,”國王道:“每天晚上來一次這樣的促膝談心,交流一下對對方的體驗,這不就是法國那幫名流經常乾的事情嗎?人多了他們就換個名字,叫聚會,實際上聚會上高談闊論的都是美女的裸、體藝術。”

凱瑟琳退出房間,她沒來得及跟愛德華說話,就聽到房間裡的國王呼喚愛德華的聲音,愛德華隻好走進去,凱瑟琳也隻好下了樓梯。

她回到瑪麗的臥室門口,然而瑪麗的臥室大門緊閉,侍女無措地端著蠟燭和洗漱用具等著她,但敲了門卻得到瑪麗的嗬斥,讓她們離開。

凱瑟琳也沒有辦法,瑪麗明顯是在排斥她的進入,她在門口說了一些安慰的話,但仍舊沒有得到任何回應。

瑪麗長公主也來了,但她對瑪麗的固執也毫無辦法。

“這都怪我,”她道:“如果我不對她提起當年我的舊事,就不會如此了。顯然這更激起了她的反抗。”

“如果瑪麗和她父親的關係一直都好,瑪麗也許不會這麼激烈地反抗此事。”凱瑟琳道。

“事實上當年我也這麼激烈地反抗過,”瑪麗長公主道:“因為我有了愛人,我才因為不能和他在一起而絕望,而憤怒,而摧毀一切。”

愛人?

凱瑟琳敲門的手忽然一頓,她的思緒很快就飛回到了兩個多月前的舞會上。

作者有話要說:  我們的男主乾脆叫亨八渣算了,聽起來好像還不錯的亞子。網,網,大家記得收藏或牢記, .報錯章.求書找書.和書友聊書:

上一頁 書頁/目錄 下一章