第56章 番外:倫敦(2)(2 / 2)

夏洛克一到場,所有人的視線便凝聚在他身上。之前那位偵探不甘忽視地開口道:“福爾摩斯先生,我知道你是一位赫赫有名的神探,但不好意思,這起案件已經被我偵破——我向上帝發誓,這是一場情殺,凶手是一位擁有43碼大腳的男性,你來之前,我已經準備跟警長討論偵破的途徑了……”

夏洛克突然問道:“你的鞋碼是多少?”

偵探不明所以:“41碼。”

“抬起腳,看看你的腳印。”

偵探照做,還是不明所以:“怎麼了?”

夏洛克看了看他的腳印,露出一抹嘲諷的微笑:“你現在向上帝道歉,還來得及。”

“什麼?”

不再回答這位偵探的話,夏洛克站起身,倨傲而直接地說道:“這不是情殺,而是一場蓄謀已久的謀殺。凶手是和死者同年齡、同身高、同體重的女性。”

“這怎麼可能?!”偵探失聲叫道,“昨天才下過一場小雨,泥土到現在還是濕的,一踩一個腳印,周圍並沒有發現屬於女性的腳印啊?”

夏洛克不耐煩地用下巴指了指43碼的腳印:“那不是麼。”

“43碼……福爾摩斯先生,您彆開玩笑了,女人的腳怎麼可能那麼大?”

夏洛克皺了皺眉,似乎有些不能忍受他的愚蠢,轉而向警長說道:“這起案件簡單至極,凶手儘管思慮周全,但還是露出了稚嫩的馬腳。”

他以一種彙報科學成果的語調說道:“凶手是一位16、17歲的女性,棕發,身高5英尺6英寸,43碼腳,劇院芭蕾舞團成員。她家境貧困,性格敏感、易怒,愛慕虛榮,近期有過不成功的性.交易。她為這次謀殺準備了一到兩個月,卻因為膽小未能下手。然而最近死者收獲了意想不到的成功,激發了她的嫉妒心,使她衝動殺人……”

“且慢!”偵探打斷道,“福爾摩斯先生,你這裡明顯自相矛盾,一邊說她思慮周全、謀劃已久,一邊說她是衝動殺人……衝動殺人的案子我也辦過不少,一般都有十分激烈的搏鬥痕跡,這起案子——”

夏洛克看他一眼,淡淡地問道:“請問,現場有搏鬥、扭打的痕跡嗎?”

“沒、沒有……”

“請問死者身上除了致命傷,還有多餘的傷痕嗎?”

“沒有,我也很疑惑這點……”

夏洛克語速略快地打斷他:“沒什麼可疑惑的。這也是我認定凶手為女性的原因之一,女性不同於男性,男性殺人,屍體會反映出他們的本能**,如攻擊欲、口腹欲、權力欲……女性殺人,則一般是因為攀比和虛榮心理,所以她們極少虐.待屍體,大部分女性凶手都會選擇毒.殺,這起案件的凶手則選擇了鎮定劑。她的思維還算嚴密,殺人之後,不忘換上新買的高筒皮靴偽造現場,但她忘了一個最致命也是最嚴重的一個錯誤——擁有43碼腳的男人,身高至少六英尺以上,而根據腳印深淺程度和體重的關係,這個腳印的體重卻隻有42kg左右。”

說到這裡,他掃了一眼已經呆滯的偵探:“現在再看看你剛踩出來的腳印吧。”

偵探木然地抬腳,木然地低頭,就看見自己不經意間踩出來的腳印,果然比凶案現場的腳印要深太多太多。

——

一起令人毛骨悚然的凶殺案,這人僅觀察了一下周邊的環境、死者的狀態,就推測出凶手的性彆、身高和體重,甚至還說出了頭發的顏色,簡直比馬戲團的魔術還要神奇。

但神奇歸神奇,白蘭芝深知不能當著埃裡克的麵誇獎其他男人,於是隻是叫住一個警察,問道:“案件已經告破,是不是意味著晚上的倫敦安全了?”

警察先是滿麵驚異地看了看他們差異過大的外貌,然後搖搖頭:“誰跟你們說的?這隻是一個小案子,真正的連環凶殺案距離告破還早著呢。這段時間為了安全,還是儘量少外出。”

“謝謝告知。”白蘭芝點頭。

她挽住埃裡克的手臂,正想轉身回到旅店,這時,一個磁性的聲音響起:“慢著。”

警察立刻朝他們身後點頭:“福爾摩斯先生。”

剛才那位大出風頭的夏洛克·福爾摩斯正站在他們身後,快步走到他們的前麵。近距離打量他的麵龐,他的雙頰比遠看還要瘦削一些,幾乎已到了消瘦的地步,和埃裡克不同,他的身上沒有男性香水味,隻有一股濃重而辛烈的煙草氣息。他雙手插在大衣的衣兜裡,仔細掃視著埃裡克,眼睛放出了強烈的、興味的、驚奇的光彩。

“奇怪,太奇怪了!”他喃喃自語,“我竟然看不出你的職業,這不可能。”說著,他朝埃裡克伸出手,語氣近乎謙遜,和剛才倨傲的模樣大相徑庭,“夏洛克·福爾摩斯,一位谘詢偵探。”

“埃裡克。”口吻非常冷淡。

聽見埃裡克的聲音,夏洛克眯了眯眼,表情竟有些興奮。他用食指關節抵住下巴,像觀測試管中化學反應般,審慎地打量著他身上的每一處。白蘭芝總覺得他的眼神和剛剛觀察屍體時沒什麼兩樣。

“我之前見過你,但我沒想到,你本人竟會這麼有趣。”他說道,“你的肌肉很發達,沒有紳士會有你這樣發達的肌肉,所以你絕不會是貴族出身;但你卻相當富有,袖扣的鑽石足有1克拉,大衣是柔軟光滑的小馬駒皮,可要說你是個暴發戶,也完全不像;你的手指非常修長,比我見過的小提琴手都要長,並且柔韌十足,剛剛你攬住這位女士肩膀時,活動了一下手指,指間的開合程度令人訝異,你是天生的樂手……但你的拇指和食指的指腹卻有著木工的繭皮。你沒有任何一個國家的口音,但我還是聽出你曾在法國、意大利、印度待過一段時間。”他頓了頓,語調竟帶上一絲懇求,“你能不能告訴我,你究竟是做什麼的,我實在是太好奇了!”

他一口氣說了那麼長一段話,表情像祈求糖果的孩子般誠懇,埃裡克卻隻簡潔地回答了三個字:“作曲家。”網,網,,...: