28. 梅花K(表)(2 / 2)

爾後經過詢問,阿南才得知,愛倫先生昨晚被他的助手凱特小姐趕出了臥房。我們可憐的大作家隻能以天為蓋地為廬,在走廊上湊合過了一夜。——這一覺睡得踏踏實實,一直睡到阿南掀開被子他才蘇醒。

阿南:………………

半個鐘頭以後,我們的偵探小姐頂著昏昏沉沉的腦袋出現在走廊另一頭的廚房間,卻驚訝地發現出餐台上仍同昨晚一般狼藉。

火腿片、金槍魚、辣椒圈、奶酪球、鷹嘴豆泥,以及各種蔬果……就連每樣食材擺放的位置,都與昨晚他們離開廚房時彆無二致。

那塊被她切走了八分之一的烙餅,如今依舊躺在砧板上。兩片餅皮間的馬蘇裡拉芝士從崎嶇不平的切口處流溢出來——就像血肉淋漓的傷口一樣——它們中的一部分滲進砧板的木縫裡,另一部分則凝結成乳黃色的膠狀物,赤裸裸地暴露在空氣之中。

此番景象,毫無疑問增添了阿南心中的那股不安感。

“伊恩,你說……莫非是查理先生睡過了頭、忘記為我們準備午飯了?”阿南轉頭問自己的助手。

“他最好隻是睡過頭,而不是再也醒不過來了。”伊恩的嘴倒是絲毫不留情麵。

“我發現了,找你搭話隻會給自己心裡添堵。”阿南斜睨他一眼,她忽然又想到什麼似的喃喃道,“等等,這該不會是查理先生給我們的賽前試煉吧……”

“賽前試煉?”

“你想啊,等到了晚上八點,大夥兒全都聚在烏漆嘛黑的大廳裡。就在這時,*啪*,煤氣燈一亮,查理先生突然神出鬼沒地現身舞台,一邊叉腰一邊仰天大笑——”

“‘嗬嗬嗬……你們真是太讓我失望了!我在這裡等了整整一天一夜,居然都沒有人能找到我。就憑你們這群蠢貨,還想贏得我手上這對金戒指?做夢去吧!’”

“……然後那家夥直接判我們全員不合格,自己血賺一筆報名費和讚助費。”

伊恩用看弱智一樣的眼神看完了偵探小姐的表演,末了朝她翻了個驚天白眼:“你還真是喜歡異想天開,涅克絲老師。”

“話也不能說得那麼死,助手。缺乏想象力的家夥可當不了大偵探。”

“老實講,你的想象力更適合寫小說,去跟愛倫先生搶搶飯碗。叫你當偵探屬實是屈才了。”伊恩說著,將一隻洗淨的瓷碟遞到阿南手中,“先用水果湊合一頓吧,總比晚上餓著肚子上場要好。”

*****

話題扯得有點遠。

現在的阿南正倚靠在祭台前的一根石柱底下,絳紫色的眼睛緊盯著座鐘短針所指的數字『Ⅷ』的位置。

周圍凝重的氣氛令她幾乎顧不上腹中傳來的饑餓感。

所有人都一副心事重重的表情,這讓她這個『把人生當遊戲』的局外人顯得格外尷尬。

就在阿南猶豫著要不要挺身而出、打破這沉鬱的氛圍之時,正廳的西南角落,忽然傳來一個顫抖不已的聲音——

“果然……查理先生的目的…就是想殺了我們所有人……”

那個聲音實在太過輕飄渺遠,以至於像是什麼古堡惡靈在人耳畔碎碎低語。

如果循著聲音向西南方向看去,會發現牆角裡確實坐著個幽靈。

那是齊格先生。

齊格正抱著腦袋蹲坐在地上,他漂亮的亞麻色頭發亂糟糟的。和昨晚在餐廳時見到的一樣,他的臉上並沒有戴威尼斯麵具,因此,人們能清楚地看到他渙散無光的瞳孔、布滿血絲的鞏膜,以及眼底濃得快滴出墨來的黑眼圈。

——傻子也能看得出來,這位大少爺恐怕是一夜沒睡。

“他怎麼了?”胖胖的作家愛倫先生踱步過來,一臉關切地問道。

一旁的巴斯醫生搖搖頭,歎息著說:“昨晚從查理先生的房間回來以後就成這樣了。——也不知道他撞見什麼邪,嘴裡一直在叨叨著‘查理先生失蹤了’‘查理先生拋下我們了’‘偵探大賽會不會就是個騙局’‘查理先生會不會是想把我們關在塔裡活活餓死’之類莫名其妙的話。”

愛倫張了張嘴,似乎想說點安慰的話。但他猶豫了片刻,最後還是抬起頭對巴斯醫生苦笑了下:“你也挺不容易的,搭檔變成這副模樣……”

巴斯醫生平靜地說:“我打從一開始就沒指望一個勳爵家的大少爺能在推理方麵派上用場。倘若他能在睡覺的時候稍微安靜一會兒,我就已經相當滿足了。”

他停頓了片刻,又想起什麼似地問道。

“說到這個,您昨晚睡得好嗎,愛倫先生?”