第二十四章:瘋狂英語(2 / 2)

重返1996 南源北擇 4217 字 5個月前

在口語當中,常用於回答對方表示肯定意思的還有什麼?”

“Yes!”

“沒錯,不過相比於yes,它的語氣更加強烈,即:‘就是那麼回事;真的是這樣’。”

接著李東用幾段英語,把Absolutely這個詞放在其中,表達出不同的語氣。

一直到所有人跟著他,把幾段英語完全讀熟悉以後,李東才對著所有人說道:“現在,大家用三種方式來大聲讀出這個單詞,時間為14秒。

在讀這個單詞之前,要知道,有很多理由證明這個詞是個非常有用的,它能夠體現出一個人的信心;同時它也可以單獨的回答一個問題;像任何有力的詞,它可以讓你聽起來有地道美國人的味道。

所以,以後你們再回道肯定的時候,完全可以用到這個詞。”

李東一邊介紹,一邊用英語來演示。

他走到一個學生身旁,對她問道:“You agree, I suppose?”(我想你同意的吧?)

“Absolutely!”(絕對同意!)

接著他又對著另外一個學生問道:“Could you call her and tell her everything?”(你能打電話告訴她這一切嗎?)

“Absolutely!”(沒問題!)

“Are you sure you help me?”(你肯定能幫我忙嗎?)

“Absolutely!”(肯定!)

“……”

“…”

李東一連問了多個問題,在同學們回答過後,李東還會問他們知不知道“Absolutely”,這個詞在這裡所表達的意思。

直到感覺幾乎所有人都記住了這個詞,李東這才再次對著大家問道:“那麼現在有沒有人能夠把Absolutely這個詞的同義詞說出來?都仔細想一想,看看能說出來多少個?”

給了大家五分鐘左右的時間考慮以及討論,看到時間差不多,李東才繼續問道:“誰先來說?”

李東話音剛落,立馬有一個學生舉手答道:“有of course,當然的意思。”

有了第一個學生帶頭,其他眾人也不甘落後。

“sure,是的的意思。”

“yes,也是的意思。”

“No problem,沒問題。”

“Correct,是正確,沒錯的意思。”

“……”

在大家說出一個詞,李東就會在黑板上寫下一個詞,等到所有人都說完以後,李東這才放下粉筆,對著大家說道:“Very good,非常不錯,以後你們在回答彆人的時候,就可以不用再總是Yes了,可以自信地用Absolutely。”

上一頁 書頁/目錄 下一章