361.嗜血岩洞(1 / 2)

追蹤之後的獵人發現,除了少數斑羚躲藏在了山坳深處,大部分斑羚都躲進了山間的石洞中。

而這些岩洞,往往都是相通的。

獵人們就算是辛辛苦苦地深入岩洞,想要抓斑羚,但是斑羚們卻已經從另外一個出口溜出去了。

而很顯然,斑羚們對這片岩洞很熟悉,獵人們剛剛出現,斑羚們就能馬上察覺,迅速逃跑。

而獵人們在人數上的劣勢,就在此時顯現了出來。

岩洞內通道四通八達,道路極多。

那些負責探路和驅趕斑羚們的獵人,很難把道路探儘。

而且那些斑羚們對坑道很熟悉,膽子也大了起來,如果獵人的數量太少的話,根本對這些斑羚起不到什麼威懾的作用。

洞內昏暗的光鮮,也讓獵人們的獵槍無法發揮作用。

帕琺不得不把那些埋伏在通向懸崖一線的獵人都給抽調回來,投入到岩洞的通道中。

現在如果不能把斑羚們驅趕出來,那麼他們埋伏在那裡,也隻是個擺設。

然而,坑道的規模太大了。

就算是獵人們僅僅留了幾個在外麵警戒,把剩下的人全部投入到坑道中,也無法在漆黑的岩洞裡,把通道探索完全。

這就像是一種捉迷藏的遊戲,斑羚們遊刃有餘,獵人們手足無措。

雖然獵人的數量增多後,斑羚們的行動受到了一些限製。

也有一小部分斑羚被堵住了。

但是更多的斑羚們,卻是通過四通八達的通道,從獵人們的圍追堵截中逃走。

帕琺讓獵人們燃起火把,走入通道內,來驅趕躲藏在裡麵的斑羚們。

一開始獵人們的進展很好,但是當深入岩洞的一個獵人,被因為亮光吸引過來的蝙蝠咬傷的時候,獵人們的“火把探索計劃”,就宣告失敗了。

夜幕降臨,筋疲力儘的獵人們,隻能暫時撤退,帶著傷員,離開了這個山坳。

而這個時候的獵人們,把營地設立在了山坳附近的一個洞中。

獵人們回到營地休息,也給了斑羚們喘息的時間。

這一整天,江東都在帶著大家捉迷藏,而為了避免被獵人們捉到,必須要時刻繃緊神經才行。

江東知道,這些獵人們第二天肯定會吸取教訓,采用新方法的。

平心而論,其實現在逃跑的話,是一個很好的主意,但是這個想法隻在腦海裡轉了一圈,就被江東給排除了。

如果自己放棄地利,選擇逃跑,那麼反而正中獵人下懷,獵人們可以以逸待勞,在長距離的追擊中,逐漸蠶食斑羚們。

這一個夜晚,雙方的腦袋裡麵,都在不斷盤旋著各種各樣的想法。

第二天清晨時分,獵人們帶著濃重的露水,再次來到了山坳中。

這一次,他們沒有急著探索洞穴,而是開始在山坳中,撿拾柴禾。

他們撿拾的木柴,大多是半乾半濕的。

他們想他們要驅煙入洞,把斑羚們給熏出來。

柴禾被放在了大部分岩洞的洞口,隻留下了一個出口沒有對方柴禾。

而在這個出口的位置,看上去很空曠,但其實大部分的獵人,都埋伏在了這周圍。

他們打算隻留下這一個出口,作為陷阱。

火把很快燃起,堆疊在岩洞洞口的柴禾,冒出劇烈的濃煙。

而四通八達的洞口,在給了斑羚們充足的逃跑機會的同時,也讓岩洞內的通風變得非常地好,濃煙伴隨著嗚嗚的風聲,幾乎是全部被吸進了洞中。