第296章 發聲(2 / 2)

華爾街傳奇 陶良辰 2902 字 7個月前

“它的服務衝擊了傳統的地麵固定電話業務和手機業務,傳統電信公司在運營這兩種業務時,需要付出高昂的市場營銷費用和基礎容量建設費用。用戶在使用這些服務時候,一般按照距離和分鐘付費,所以,傳統的模式是從每個人身上收取儘可能多的費用,這與skype的商業模式完全相反。

我們在獲取新用戶和維持網絡流量上的支出是零,僅有的支出是在業務發展和軟件開發兩個方麵。這對我們來說是非常好的商業模式,對他們來說也許是十分糟糕的,不過時代正在變化,如果沒有skype,也會出現其他類似的產品,不能說是skype衝擊了傳統通話業務,隻能說是時代不同了,未來還會湧現出更多skype,比如我的公司,正在基於這項技術研發新產品,可以實現視頻通話,隔著電腦屏幕和網絡,就像麵對麵交談一樣,它已經在實驗室裡成功了,大概下個季度就能投入市場進行測試。”

葉冬青一本正經地穿著西裝,正在接受《紐約時報》雜誌的采訪,算是他主動向《紐約時報》拋出橄欖枝,想要就最近針對skype的訴訟調查作出一些辯解。

能不能起到效果暫時不得而知,但他知道廣大用戶們肯定站在他這邊,要不然skype在美國被封殺,這幫人到哪去找如此便宜、安全的通話程序呢,算是對電信巨頭們的反抗,此刻絲毫不避諱提及skype擼羊毛的事,因為那是眾所周知的事實,有媒體試圖將skype描繪成小偷角色。

比如一家名叫《巴爾的摩太陽報》的報社,前天在刊登的文章裡寫道:“skype的運營成本非常低廉,整個通信基礎由網絡本身和用戶的計算機構成,所以通話的延續不需要附加支出。市場營銷也很便宜,因為用戶會自發邀請他人加入使用,通過facebook,skype沒有桌麵支持係統,而是引用了成千上萬用戶的係統以及標準的互聯網服務,通過輔助服務來贏利。借用電信運營商花費大代價構成的網絡來賺錢,這是件非常可恥的事情。”

現在葉冬青回應了,他試圖讓人們理解,skype也是一家互聯網公司,跟其他向用戶們提供某些服務的互聯網公司沒什麼區彆,也是社會發展中的一部分,隻不過涉及到了某些人的利益,所以才被如此針對。

他算是正兒八經的紐約人,跟《紐約時報》的大股東私下裡也見過麵,此刻坐在葉冬青麵前的記者並沒有表現出太多攻擊性,繼續拿著錄音筆問道:“所以針對縱容犯罪的說法,你有什麼想表示的呢?”

“就在幾年前,我還生活在社會的最底層,見識過許許多多的犯罪,這是非常糟糕的事,但他們的犯罪跟skype沒關係,如果一個人想犯罪,那麼他可以麵對麵交談、可以寫信、也可以打電話,不能將那麼無理的說法強加在skype身上,它隻是一款方便人們生活的工具而已。

為什麼非要特指它呢?如果一定要追究,電信公司的通話業務更加廣泛,我能舉出許多罪犯打電話商量事情的例子,工具本身沒有錯,好與壞取決於個人……”

上一頁 書頁/目錄 下一章