第七十八章 龍大雕(2 / 2)

艾麗·西蒂是一九六二年出生,今年已經二十一歲。她演薩曼莎這個角色的話,必須用“方法”融入角色。

而莫莉·林沃德,則是一九六八年生人,今年剛好十五歲。和劇中人薩曼莎正好同齡。

扮演青少年角色有一個非常困難的地方,那就是大多數人,成年以後,就會忘記他們在高中時候的做的那些傻事,有的那些很傻的想法,和對一些莫名其妙的東西動地感情。

如果要重新體驗這些情感和想法,那就必須像“快節奏的裡奇蒙高中”的編劇卡梅倫·克羅那樣,回去高中臥底一段時間。

往往二十歲的人,看前幾年的日記的時候,會驚訝於自己想法的快速轉變,有的時候已經想不起來日記裡為什麼這樣寫。

而一個三十歲的人,看自己二十歲時候的日記,會非常容易的記起自己當時的想法和心情。

這就是青少年角色的難點所在。而且一般來說,青少年演員正值叛逆期,非常難以調教。但是莫莉·林沃德是個有靈性的女孩,她有超出常人成熟的一麵。

莫莉正在上高中,她對那些高中生活的方方麵麵,哪些事情讓自己尷尬,哪些男孩讓自己心動是非常了解的。

“我想已經很明了,艾麗·西蒂很好,但是莫莉·林沃德就是薩曼莎”,羅納德把自己的想法,和內德·塔寧說了一下。

塔寧也頻頻點頭,不知道是真的認同羅納德的想法,還是因為有了一個台階下,這樣同意約翰·休斯的意見,比較體麵。

“抱歉,我得去一下洗手間。”羅納德起身走出了試鏡室,留個塔寧和休斯單獨聊天溝通的機會。

他走到了門外的走廊裡,記憶裡又湧出當時和湯姆·芒特鬥智鬥勇的一幕幕情景。自己一路走來,算是有些成績了。

“請問,這裡是‘十六支蠟燭’的試鏡地點嗎?”一個聲音打斷了羅納德的回憶。

羅納德抬頭一看,是一個亞洲人的麵孔,頭發梳從中間分開,很有點好笑。

“是的,請問你是來麵試?”

“對,我是來試鏡龍大雕這個角色的,我叫格德·渡邊,你可以叫我格德。”那位日裔演員伸出手來,和羅納德握了握。

“你好,格德,他們現在還在麵試女主角。你可能要等一等。”羅納德聽到這個渡邊先生說話,發音,已經完全是一個阿美利加出生長大的樣子了,便猜測他是第二代,甚至第三代移民。

“那好,我正好要準備一下。”

渡邊拿出了一頁紙,正是他來試鏡的時候準備的內容。

“非常好的晚飯。開胃食物,放在有趣的 圓形餡餅。”渡邊開始用一種可笑的口音,開始說起了台詞。

“咦?”羅納德驚訝的聽到,渡邊的口音一變,從一個從小接受阿美利加教育的男孩,變成了那種高麗人說英語的木訥口音,說話也很慢,好像先用高麗語想好說什麼,在一字一句的翻譯成英語。

羅納德大為驚奇,這個演技很不一般。

“你怎麼做到的?這種口音和我見到的的高麗遊客說的一模一樣。”

“我和 學校裡高麗交換學生學得”,渡邊已經完全切換到了高麗交換生龍大雕的口音上了。

“我喜歡你的表演,特彆是你的口音。”稍後,試鏡的約翰·休斯對格德·渡邊的試鏡表演非常滿意,當場和他約定,讓渡邊空出檔期。

“其實他是……”羅納德覺得很有趣,渡邊在整個試鏡期間,都用那種高麗人磕磕巴巴的口音說話,約翰·休斯可能以為他就是個韓裔演員。

“謝謝,我會空出檔期的。謝謝你們的支持,謝謝休斯導演,也謝謝羅納德……”

渡邊一邊用高麗口音和眾人道謝,一邊和羅納德擠擠眼睛,請他不要把自己會說流利的阿美利加英語的事情說出去。

羅納德會意,也擠了擠眼睛,表示不會和約翰·休斯拆穿他的計謀。

7017k

.yetia69562/29235488.html

請記住本書首發域名:.yetia。何以笙簫默小說手機版閱讀網址:m.yetia,找書加書可加qq群952868558

上一頁 書頁/目錄 下一章