第二十七章 增長見識(2 / 2)

【保羅·金斯巴格】

寫完畢萬青敲了敲黑板,“arXiv就是由這位物理學家在1991年建立的,網站的本意是收集物理學的論文預印本,但在後來,數學,天文等其他領域也慢慢的被擴及了進去。”

“哦~”吳斌似懂非懂的點點頭。

畢萬青微微一笑:“你知道這個網站後來造成了什麼樣的影響嗎?”

“不知道。”吳斌果斷搖頭。

“arXiv的存在是造就科學出版業中所謂開放獲取運動的因素之一,現在的數學家及科學家們習慣將其論文先上傳至arXiv,再提交於專業學術期刊,這個趨勢對於傳統學術期刊的經營模式造成了客觀的衝擊。”

“有點像……高配版百度百科?”

“你這麼理解……也行吧,但這個高,大概有姚明這麼高。”畢萬青有些幽默的說道。

“後來保羅·金斯巴格靠著這個網站在2002年獲得了麥克阿瑟獎,這可是美國俗稱的天才獎,被視為跨領域的最高獎項之一,表彰的都是在社會發展中發揮出重要作用的創造性人才。”

“好像很厲害的樣子。”不明覺厲的吳斌點了點頭。

畢萬青點點頭,繼續說。

“現在那些科學家將論文上到arXiv,一是為了防止他們的idea在論文被收錄前被人剽竊,上傳到上麵做個預收錄,最後根據上傳時間戳來證明它是他的原創。”

“二是為了上麵的‘認可’係統,大白話就是同行評審,就是在你投遞的論文通過管理者嚴格審核後,再讓論壇上另一外具有認可資格的人來幫你背書,不過有意思的是,曾經的諾貝爾物理獎得住布賴恩·約瑟夫森的部分文章被管理者退回過,是因為他的文章抵觸了弦理論的正統觀點。”

“那這位大佬後來得獎算是打臉嗎?”

“不然我為什麼說是有意思的事情呢?”

吳斌聽完哈哈一笑,越發覺得這位老師很有意思。

“總之我要告訴你的就是,arXiv是一個非常有意思的網站,你能在裡麵學到非常多學校中根本無法接觸到的知識,比如格裡戈裡·佩雷爾曼對龐加萊猜想的證明就一直保持著預印本的形式在上麵。”

“哦哦……”雖然吳斌對這些大佬都不是很熟,但對這個網站已經燃起巨大的好奇心了。

“所以又要轉回我開始問你的那個問題,你英語好嗎?”

聽畢萬青又問自己一次,吳斌就明白這位老師肯定是看過自己其他科目的成績了,於是隻好摸著鼻子說:“不怎麼好……”

“哈哈哈,我這麼問你不是為了糗你,而是想讓你明白,英語就現在來說,對於你學任何科學都有著巨大作用,所以偏科要不得啊。”

“英語也對物理有幫助?”

這還真是無知限製了他的想象,數學他還能理解對物理很有幫助,但英語竟然也能扯上去?

畢萬青笑了笑,轉身在黑板上寫了三個字。

【知識庫】

“因為現在世界的知識庫,是以英文為主的,比如教材,比如網絡知識庫,以及你剛剛說的百度百科,和國外的維基百科,這些都是世界共享的知識庫。”

“俄……”吳斌撓了撓頭,還是有點懵。

“不懂嗎,聽我給你舉個例子。”畢萬青說著拿起了粉筆。

上一頁 書頁/目錄 下一章