第兩千零七十四章 ‘馮’字(求月票)(1 / 2)

.,最快更新最新章節!

2074

“jason,這位是馮·裡希特霍芬男爵。”威廉款款介紹道。

這位男爵擁有一副魁梧的身板,一如外國人印象中的德國壯漢,但他整個人顯得有些臃腫,那堪比十月懷胎孕婦的肚子,再得體的西裝也掩飾不住,尤其是他腦袋上如同地中海一般光亮的腦門,很滑稽,讓人忍俊不禁。

倒是一雙碧藍的眼睛很漂亮,更奇妙的是,還有一雙桃花眼,很難想象擁有這麼美麗眼睛的人,居然是一個看起來很有喜劇效果的男人。

不過,他大腹便便的形象並不能掩蓋其良好的修養,舉手投足間貴氣流露,絕對是值得暴發戶好好學習一番的,一個欠身接一個微笑,就足夠讓那些土老帽學幾輩子了。

果然,三代才能出一個貴族,這句話絕不是說說而已,那份氣質底蘊是砸錢都砸不出來的。

心中感慨了一番,同樣禮貌的回應,“早上好先生~”楊橙微微欠身,不過這位男爵的姓氏,似乎有些故事啊。

對了,他想起來了,好像是曾經一位德國王牌飛行員的姓氏。

1918年4月22日,第一次世界大戰期間,在法國亞眠附近的一座墓地,澳大利亞軍隊舉行了一場特殊的軍事葬禮。六名澳軍上尉為死者扶靈,儀仗隊鳴槍致敬,協約國空軍的一些單位送來花圈,其中一個花圈上寫著“致我們勇敢而高尚的敵人”。

死者是他們的敵人,德國戰鬥機飛行員曼弗雷德·馮·裡希特霍芬男爵。

他是航空史上最著名的王牌飛行員之一,是第一次世界大戰中擊落敵機數量最多的戰鬥機王牌,最終戰績是73架敵機,協約國對他十分尊重,才會有上述為他舉行隆重葬禮的情節。

裡希特霍芬1917年的自傳題為《紅色戰鬥機飛行員》,法國人給他的綽號是“小紅”或“紅魔鬼”或“紅男爵”,英國人給他的綽號是“紅男爵”。

後來德國人也開始稱他為“紅男爵”,這成了他最廣為人知的名號。

紅男爵曼弗雷德·馮·裡希特霍芬男爵,他的德文全名是freiherrmanfred albrecht von richthofen,作為貴族頭銜的詞是freiherr,不是法語和英語的baron。

德語詞freiherr在英語法語裡被翻譯成baron(男爵),freiherr相當於英法的男爵,但這個詞freiherr並不能與baron完全劃等號。

在神聖羅馬帝國及其繼承國,如奧地利、普魯士和後來的德意誌第二帝國等,freiherr是倒數第二低的有頭銜的貴族,再往下是最低的有頭銜的貴族“騎士”,再往下就是沒有頭銜、僅在姓氏前加一個“馮”的最低級貴族。

從這個意義上講,freiherr相當於英法的baron(男爵),是沒有錯的。

freiherr這個詞的字麵意思是“自由領主”,這很能說明問題:freiherr原先是一個對自己土地享有絕對所有權的領主,他是自己的老板,無需對其他領主承擔租金、兵役、徭役等封建義務。

而德意誌確實曾經有另一種男爵baron,但他們往往是從騎士擢升起來的,對更高的貴族負有義務;他們的土地是更高的貴族授予的采邑。

上一章 書頁/目錄 下一頁