另一種詮釋(1)(1 / 2)

[美娛]歌後之路 焦糖冰 5442 字 8個月前

開玩笑, 這樣一首當年都火到亞洲的英文歌,卡莉怎麼可能不要?

前世這首歌最後的確是被凱莉·克拉克森拿走了。

巧合的是, 這首歌的詞曲作者之一Jrgen Elofsson也是一個瑞典人。

曾供職於瑞典知名音樂工作室Cheiron Studien Elofsson, 在90年代和21世紀初創作和協同創作出多首熱單,從此在行業內知名。

這些熱單包括布蘭妮首專裡的“Sometimes”, 西城男孩(Westlife)的“If I Let You Go”。

艾瑞克·費舍爾聽說後, 表示願意為艾迪和卡莉聯係“老鄉”前輩Jrgen Elofsson, 和另外兩名詞曲作者——這首歌是聯合創作。

Leona退掉這首歌, 卡莉也是可以理解的——這首動感的勵誌歌曲不管是和Leona即將發行專輯, 還是和她本人的氣質都不太搭。

Leona的氣質和作品都更偏抒情一些。

即使在被Leona退掉後, 詞曲作者和其所在的版權公司卻都依然非常看好這首歌——勵誌歌曲一向很有市場。所以他們目前的努力方向,是想把這首“不愁賣”的歌交給已經有名氣的歌手。

知名歌手自然銷量更容易高起來, 而銷量高了,創作者及其公司也會收到更多版權報酬。這是一個互惠雙贏的事情。

購買版權歌曲也是一件互相博弈的事情, 有“贏者通吃”的情況。越是知名的歌手,就越能吸引高質量的創作者。對金字塔頂的diva們,這是一個良性循環;而對於新人, 除非公司下血本力捧,唯一的辦法隻能是自己寫。

對比Leona和他們打算接洽的凱莉·克拉克森, 卡莉顯然在名氣上不符合對方的要求。

利用自己的人脈和關係網為客戶網羅好歌也是製作人的職責之一——考慮到他們收取的巨額分成——不走“社交”路線的製作人艾瑞克·費舍爾在這方麵略有弱勢。

好在他至少通過熟人, 能搭上Jrgen Elofsson的線。

但卡莉所屬唱片公司的老板艾迪, 卻授意艾瑞克先不要一開始就表明卡莉和雪花唱片這邊的購買意向。

“隻是聽聽目前進度。”艾迪電話裡說。

而經由艾瑞克反饋回來的消息,詞曲作者們所在公司的營銷經理認為,像Stronger這樣質量上乘、市場潛力巨大的歌, 被退回來隻是因為“賣相”不好——即樂譜形式不夠直觀,所以他們打算請人錄製一版demo。

錄製demo就需要有人來演唱,有些是詞曲作者本人簡單地唱唱,有時候就是找其他演唱者——這些演唱者不能唱功太差,不然不好賣,得讓目標客戶們聽出這首歌曲本身的優劣;當然也不能唱的太出類拔萃,這樣會讓某些“不靠實力吃飯”的歌手們望而卻步。

歌曲太難,現場的還原難度也會相應提高——歌手都是要開演唱會、開巡演的,這是收入來源的大頭。

不管棚錄修音修得再完美,都要麵對現場觀眾和樂評人的檢驗。做“棚蟲歌手”,也不能做的太明顯。

或許你本身唱功並不差,但是由於選歌太難,高音沒上去、或者換氣不流暢,導致現場不能聽。

打個不恰當的比方,不論惠特尼·休斯頓和瑪利亞·凱莉當年的某些歌曲流傳有多廣,放在今天,賽琳娜·戈麥斯的團隊選歌時都不會傻到去拿這些東西,這是給自己挖坑。

綜上,所以就有這麼一批活躍的demo歌手,音準音高等專業素質都不錯,音質中規中矩。或許是由於外型不出挑、也或許是沒有好的機會,自己沒有條件經營一份獨立的音樂事業等,會專門跑demo的營生,錄製版權發行公司的待賣歌曲,來提交給各個知名歌手的團隊。

而艾迪·林奇的小算盤就打在了demo錄製上——他想把卡莉塞過去,給Stronger錄demo。

在唱功上,卡莉一向很有自信,但即使她再自信,也都沒有到不知道天高地厚的程度。就像艾迪的demo計劃,卡莉就覺得很不靠譜。

她就算唱得再好,也不至於能好到讓賣方直接拍板,不賣凱莉·克拉克森,而改賣她這麼一個小透明的程度吧?雖說她是有一首B榜熱單,但那是在組合裡,並不是她的個人單曲,而且歐美樂壇上“一首糊”的歌手並不少。

而“嚇退”凱莉?就更不現實了。凱莉·克拉克森是美國偶像冠軍出身,而且是在美偶作為選秀節目鼻祖之一正如日中天的那幾年,她比賽時的“賣點”就是能接班瑪利亞·凱莉的唱功。

無論如何,即便是臨時當一把demo歌手,卡莉也並不抵觸。這也是艾迪作為老板給她爭取來的機會,她也不會損失什麼,就當唱一把經典歌曲,過個嘴癮。

艾迪對卡莉的囑咐,是要求她把Stronger能唱多難唱多難,唱到她個人的極限。海豚音,轉音怒音什麼的,找到機會就來一套。

上一章 書頁/目錄 下一頁