在剛剛拿到only girl的那種不真實感, 已經越來越淡化了,卡莉逐漸開始習慣自己真的擁有了這些曾經紅極一時, 甚至熱播多年的單曲。
不過, 她也明白自己不能一味地迷信這些歌曲前世的地位,從而不做任何努力, 就妄想取得好成績——行業裡的好歌千千萬, 能“火”起來的歌隻能說一定是有“商業性”的歌, 以及做了足夠的推廣。
這些機緣巧合到了她手裡的作品, 可不能在這一世砸在她的手上。
秉持著不管是對自己事業, 還是對這些作品負責的態度, 卡莉都認為她不能徹底複製前世的製作方式,她必須將這些歌的風格統一在自己的嗓音和氣質特色下。就比如, 她還想為這首Stronger做一些改動。
因為布蘭妮就有一首Stronger,珠玉在前, 主題甚至都是類似的,在分手後走出來,變得更堅強。如果兩首歌主題和曲名都一致, 容易混淆,也不容易突出自己的特殊之處。她想這或許就是前世這首歌被凱莉·克拉克森發行時的名字會改成What doesn\\\t kill you的原因。
她決定也用What doesn\\\t kill you這個名字, 這基本上是最好的選擇了。
她的改名提議, 在和詞曲作者以及製作人開會時得到了一致讚同;除此之外, 她還想對歌詞做一些改動。
“讓一個人、一個女孩子有挫敗感的事物有很多,不一定都是感情。”卡莉捏著寫著亂糟糟歌詞的本子,對繞著狹小會議桌落座的詞曲作者們認真地說。
他們麵前的桌上擺著披薩盒子, 和咖啡紙杯,還有很多雜亂的紙張,都是作廢的半成品樂譜和歌詞靈感。這個徹底聚焦於音樂的會議,艾迪就不參加了。這個會幾乎是卡莉在這一世入行之後開的最暢快的一個會議——完全以音樂為中心的“頭腦風暴”。
卡莉穿著最習慣的格子襯衫,頭發隨意地紮成一個馬尾,即使是業界大拿Jrgen Elofsson,也衣著隨意。艾瑞克的腳甚至還搭在桌子上——因為他想歌詞想的太投入了。
“大部分人的生活中,感情的地位並沒有那麼高,雖然我這張專輯是一個年輕女孩兒成長詩的概念,但我總覺得吧……現在已經2009年了,二十一世紀的第一個十年已經要過去了,我們不能到現在,都還要告訴女孩兒們,她們的喜怒哀樂要圍著一個男孩兒轉。”
“男孩兒們的生活中有夢想,有體育,女孩兒們的視野也能比愛情廣闊,的確,這首歌一旦傳唱度廣了之後,大家會擴展這些歌詞的意義……”卡莉斟酌著語句,“但是吧,看著頭兩句歌詞,‘你要知道,我獨自睡覺的時候,床會變得更溫暖’?這不適合我,這是對尼采的詩,這首歌的浪費。我認為主題可以更放寬一些。”
卡莉自認為這不屬於艾迪說的,歌手隻在創作會議上露個臉說幾句話,就借此把自己的名字寫在詞曲作者名單裡的情況,她是真的很想改這幾句歌詞——由她現在的官方十六七歲的年紀,唱出什麼“床變得更寬了”之類的歌詞,就像小孩子穿大衣衣服一樣違和。
Jrgen Elofsson對此沒什麼意見,這幾番接觸下來,他也能對卡莉有更進一步的了解——比一個漂亮的“一夜間成名,並迅速消失的少女組合成員”之外更進一步。
他看出卡莉不是玩票兒的,在漂亮臉蛋兒之下,有對音樂的理解和熱愛。
*************************
卡莉的首專歌單,就這樣確定了下來。在“成長詩”的概念下,由前到後,依次如下:
If I die young
Unbelievable
Wild time
Bck Mascara
Only Girl
Jar of hearts
What doesn\\\t kill you
City lights
I\\\ll dance
Titanium