28、我將無我(八)(2 / 2)

天使一樣的小臉,而且又有“美國隊長的女兒”這一特殊的光環加成,而如今知道了小小的寶寶居然是美國隊長和巴恩斯中士生還的關鍵,托尼不由得對奧莉寶寶更加的喜歡了。

確切的說,這種喜歡是“讚歎”、“心疼”和些許“感激”的雜糅。但是小孩子的世界裡哪裡有那麼多複雜的情感,托尼就是覺得自己的心被什麼填滿,向給奧莉薇亞來一套“親親抱抱舉高高”。

托尼之前並沒有什麼朋友,他覺得同齡人幼稚且不切實際,不值得放下身段與之攀交。而如今,他倒是誠心誠意的稱讚奧莉薇亞,隻覺得對方乾成了一件上天入地一等一的好事情。

瑪利亞夫人看到的是自己的兒子與小夥伴之間純真的友情——雖然他的另一個小夥伴情況有些特殊,但是兩個白白嫩嫩的小孩子抱在一起,讓瑪利亞夫人隻覺得看見了小天使。

哦,上帝,真希望奧莉寶寶能快點兒好起來。瑪利亞夫人忍不住捂住自己心口,被以後她的托尼帶著小奧莉玩耍的場景萌翻了。

可是在霍華德眼中,這就是自家臭小子占人家便宜了。

自家的豬去拱自家的白菜,霍華德一顆老父親和叔叔的心真是複雜。

看著托尼在那邊“波~波~波~”的像個啄木鳥似的親吻奧莉薇亞,霍華德的臉糾結成了一團。

賈維斯輕輕地笑了一聲,隻覺得自家小少爺再可愛不過。

大概每一個認識斯塔克很久的人,都會真心欣慰於這種難得的斯塔克家的坦率吧。雖然托尼現在還小,可是那可是個貨真價實的斯塔克。和他父親如出一轍的彆扭性子在小小年紀就已經能夠顯露端倪。

賈維斯是樂意看到自家小少爺有可以一起共同成長的朋友的,更何況那是他們家的奧莉薇亞小姐,賈維斯知道小小的奧莉寶寶有多天真美好。

眼下世界上兩個自己最關心的小孩子相處融洽,賈維斯頗感欣慰。

看著賈維斯一臉的老懷甚慰,霍華德不敢置信:“得了吧老賈,你沒覺得托尼這是在耍I流I氓嗎?”

大人的世界還真是肮臟和複雜,賈維斯閉上了眼睛,然後默默的給他家的先生翻了個白眼。

這大概就是桀驁不馴的斯塔克

和他家溫潤有禮的管家先生的實際區彆,至少賈維斯懂得翻白眼的時候懂得先閉上眼睛。

相比之下,瑪利亞夫人表現得更加的直接。她嗔怨的捶了一下自己先生的手臂,看了看自家兒子開心的小臉,瑪利亞心中的天平迅速的偏向了小斯塔克。

“真是肮臟的大人。”天地良心,這位夫人平時都是十分溫柔的,隻不過誰和斯塔克生活了這麼久,學不會幾分毒舌呢?

霍華德:你原來不是這樣的,你原來很寵我的QAQ

作為一個也養過幼崽的人,霍華德當然明白幼崽的魅力所在。更何況這個世界上,任何東西放大之後縮小了都會變得很可愛——托尼儼然就是他自己的翻版,所以和兒子爭寵,霍華德他是怎麼想的呢?

但凡這個科學家還有一絲理智,運用他天才的大腦計算一下概率,就知道他的夫人在他與兒子的戰爭之中偏向他的可能性幾乎為零。

這大概也是霍華德·斯塔克經常想揍他兒子屁股的原因吧。

難得對斯塔克家的大眼攻擊無動於衷,瑪利亞夫人推了推丈夫:“聽著霍華德,你要做的事情還有很多,雖然美國隊長和巴恩斯中士被打撈了上來,但是怎麼把他們運過來?之後怎麼樣解凍?這些都是難題。你有時間不如去好好想一想這些事情該怎麼處理,而不是在這裡抹黑你的兒子!”

霍華德發誓,他絕對看見了托尼那個小子衝他露出來的挑釁笑意!

挑釁父親的確是讓托尼·斯塔克覺得很有成就感的事情,隻不過他臉上的笑沒有維持很久。

托尼隻聽見了一聲清脆的哢嚓聲,他不敢置信的看著自己剛才“啵啵”了一下奧莉薇亞的地方。那裡像是受到了什麼衝擊,冰塊開始像蜘蛛網一樣寸寸碎裂。

瑪利亞夫人察覺到了兒子的僵硬,繼而幾個大人的目光全都落在了托尼身上,確切的說,是托尼抱著的那塊冰上。

冰上的蜘蛛網紋路清晰可見,並且還有繼續向外擴大的趨勢。

瑪利亞夫人不可思議的倒吸了一口涼氣,霍華德也愣在了原地。

管家先生還算鎮定,他輕咳了一聲,然後鼓勵性地望向了他家的小少爺:“托尼少爺,不如你再親一下?”

感謝上帝!這位管家及時的將“啄”這個詞換成了“親”,不然的話,他肯定會收獲一隻炸毛的小斯塔克。

作者有話要說:托尼:說出來你可能不信,我媳婦是我自己啄出來的【可把我驕傲壞了.jpg】:,,,

上一頁 書頁/目錄 下一章