知畏屁顛屁顛地進去了,沒多久就發出了一聲驚呼:“哇塞!這……這是真的!?”
然後就見他衝了出來,驚喜地喊道:“小舅舅,這個,是給我們的?!”
“對,不過我有個要求。”周至也不慣著。
“啥要求?小舅舅你說!”
“渝大邊上書店裡肯定有,去買一本四級英語詞庫,帶例句的那種,假期裡沒事兒就自己背背。”周至說道:“等到將來上了高中,你就知道好處了,這一科上會給你省大力氣。”
“那我也去買一本。”佳佳說道。
現在國家對英語的要求越來越高,但是有點滑稽的是這些要求,基本都是體現在詞彙上,學生根本就不可能從課本上體會到語言的美感,學起來枯燥乏味,毫無趣味可言。
周至想了想,對佳佳說道:“佳佳你不如買一本《英文諺語大全》,裡麵的內容非常有趣的,做英文作文題的時候,儘量養成引用一個諺語的習慣,這個在考試時肯定是有加分的。”
“就怕堅持不下來。”知畏說道。
“ Where there is a will, there is a way.”周至笑道:“No pains, no gains.”
“後麵這個我知道!”佳佳說道:“英文報上有的,是‘沒有付出就沒有收獲’的意思。小舅舅,前麵那個是啥意思?”
“有誌者事竟成。”周至翻譯道:“不過字麵的意思,是‘意願達成出路’。”
“而我更喜歡的說法,是當你想做一件事情的時候,你會給自己找足理由;而當你不想做一件事情的時候,你更會給自己找出一萬個借口。”
“所以自律不自律,其實就是看自己願不願意讓自己騙而已。”周至笑道:“就我而言,覺得自己騙自己怪沒意思的。想要做一件事,就定出個不讓自己太累的計劃,然後保持韌性,一步步不慌不忙去完成就是了。”
“不要過度操作,指望一口吃成一個胖子,也不能產生惰性,放棄任何一天。”
“人就是這樣的,第一天放棄後,第二天就也想放棄,最後就真的變成半途而廢,徹底放棄了。”
“明白了。”知畏認真地點頭:“我們明天就去買書。”
“先堅持半年,再回頭看看。”周至笑道:“相信我,到時候,連你們自己都會佩服自己。”
“小舅舅是狀元,他的話你們可得聽。”三姑笑眯眯地說道。
好家夥,家裡這倆小祖宗現在都是叛逆期的青少年,你說他們幾句,他們的道理比你還要多,兩人學習本身也不錯,不然也不會考得進一中三中,但是都有點不服管教了。
多久沒見過倆人像現在這樣乖乖受教的時候了?