開口(2 / 2)

“如果隻是要翻元老院的天,她大可放任元老院為神廟之事繼續發愁。”擁有埃及血統的弗拉維亞.多米堤拉雖然沒趕上埃及豔後的時代,但卻遺傳到了埃及女人的美麗,以及永無止儘的野心,然後從屋大維婭的身上聞到了同類的味道。

“我開始期待她長大後的模樣。”弗拉維亞.多米堤拉知道提圖斯的小心思,但卻不看好他跟屋大維婭的未來。

……………………我是分割線…………………………

“你說什麼?”為錢發愁的克勞狄烏斯好不容易等來瑪特羅娜們的消息,結果遭到那耳喀索斯的當頭一棒:“她們要求什麼??”

“皇後殿下說,瑪特羅娜們願意湊出三千萬塞斯特提的貸款,不過要求您,乃至元老院,甚至是公民大會通過一條婦女法案。”麵對克勞狄烏斯的震驚,那耳喀索斯下意識地咽了口口水,差點找不到自己的聲音:“她們要求公民的投票權,以及在公民大會上旁聽的權利。”

“這不可能。”克勞狄烏斯一口回絕道:“羅馬議院怎麼能被女人所玷汙?她們這是在癡心妄想。”

天知道這條法案被通過後,公民們會怎麼評價他——一個讓婦女進入議院的庸君,羅馬曆史上的永恒恥辱:“麥瑟琳娜就不能做點有用的事嗎?還有屋大維婭。”

眼看著酒神節日益臨近,遠征不列顛的士兵們也快回了,可是克勞狄烏斯還沒有足夠的錢去舉行一場宏大的節日儀式,甚至都湊不齊給前線士兵們的獎賞:“她們兩就不能再想想法子嗎?”

縱使克勞狄烏斯知道這不是該怪在妻女身上的事,但是火燒眉毛的他也找不到可以背鍋的對象。

“皇後殿下和小克勞狄婭好說歹說才令瑪特羅娜們同意借貸。”那耳喀索斯一直都是屋大維婭的人,所以婉轉地替屋大維婭說話道:“您也知道那些瑪特羅娜們大都是軍官或者元老們的妻子,現下不僅是您,還有彆人動了找她們貸款的主意。”

克勞狄烏斯雙手撐著桌麵,不住地舔著乾澀的嘴唇,好像這樣就能令他感到好受些。

“這種事情不該由我做主。”克勞狄烏斯以前有多想獲得元老院的支持,現在就有多恨他們:“要是他們能管住那些祭司,我就不會落到今天這個地步。”

克勞狄烏斯情緒激動地捶了下桌麵,結果把自己疼得嗷嗷直叫,最後氣急敗壞道:“你去跟元老院說,讓他們自己想辦法。”

“如果元老院和公民大會不通過這項法案,我是絕不會簽署許可令的。”

作者有話要說:感謝在2020-04-1008:58:56~2020-04-1014:29:56期間為我投出霸王票或灌溉營養液的小天使哦~

感謝投出地雷的小天使:m595996810、N一夢似華1個;

感謝灌溉營養液的小天使:隨風30瓶;我寄人間15瓶;露易絲破甲、歸去來兮1瓶;

非常感謝大家對我的支持,我會繼續努力的!:,,,