“這首Titanium沒有問題——如果你不是16歲,而是26歲,我會推薦你和她有更多合作,當前階段Sia其他的東西不符合你這張專輯的概念。”艾瑞克聳聳肩。
當然Only Girl,Titanium等卡莉已經確定的四首前世熱單,質量的確很高,包括艾迪在內,都能看出它們未來的市場潛力,艾瑞克認為這幾首歌可以當場就確定下來,並開始推進下一步的製作了。
即找到這些歌曲適合的調和節奏(“卡莉的唱功?我不擔心。不用降調,甚至可以再高一點。”艾瑞克說。),然後確定這些歌合適的時長,之後如果有關版權分成的合約談的順利,就可以直接開始約錄音棚錄製了。
至於Intro和Ending,即專輯開始前和結束後的引子和收尾(很多專輯采用純音樂的形式),卡莉和艾瑞克一致同意不加這些更概念化的東西,直接開門見山——if i die young打頭。
這一次的會麵收獲頗豐,即使卡莉還有四首歌的空檔需要填補——如果她首專還打算收錄十首歌的話。
艾瑞克表示自己和卡莉談的很投機,除了卡莉讓他讚賞的選歌品位,以及拿的上台麵的創作能力,他也喜歡“在音樂上有明確規劃”的人,讓製作人的勁兒能往明確的方向上使。
至於卡莉對If I die young製作方式的擔憂。艾瑞克表示完全不用擔心。
“這首歌當然可以做成流行,它並不是典型的老式鄉村歌曲。”艾瑞克敲著手裡的筆,又開始輕哼設想下的歌曲表現方式,“就像這樣,可以偏民謠一點,夢幻一點,加上流行歌曲的混音。正好和你的Wild Time呼應。”
卡莉也聊的很開心,和誌趣相投的人共同策劃一個項目,總是讓人愉快並充滿希望的。
然而“大老板”艾迪在這整個徹底專注於音樂的會麵中就顯得十分百無聊賴了,甚至打了好幾個哈欠。他在最後表示另外四首歌可以慢慢湊,製作專輯是一個精雕細琢的過程,不可能一開始就拉好一個歌單的。
艾瑞克還提議,他會去找找自己手裡的瑞典歌曲庫(當然是英文版本的),為卡莉找一些歐陸風情的東西。
全球性和淡化卡莉曾經的美國“teenpop(青少年流行)”風格,也是艾迪的戰略之一。
“你不適合呆在組合裡,卡莉,所以那個給奧巴馬總統的假唱其實幫了你呀。”艾瑞克最後對卡莉說。
他的表情就像在研究音樂一樣認真,卡莉隻能尷尬地謝謝他的誇獎(也許是誇獎?)
*******************
一周後,艾瑞克發來了“Unbelievable(難以置信)”和“Bck Mascara(黑色睫毛膏)”兩首瑞典創作者寫的英文歌。
Unbelievable的編曲和歌詞都非常大氣,沒有寫具體的場景或者經曆,隻是一種情感——難以置信我達到了這裡,我的時代來臨了,我站在燈光下,世界是我的。緊隨If I die young之後,為專輯開場後的小**,意為“自我發現”。
Bck Mascara和《難以置信》相反,勾畫的是一個場景,用第三人稱,描述一個女孩兒化妝出門的過程,為心上人塗上黑色睫毛膏。在專輯裡的順序會放在only girl之前。
這時候卡莉也自己在密密麻麻的歌單裡找到了一首她希望演繹的,前世裡有沒有人唱過她不太清楚——《City lights》(城市燈光)。
一首輕快的小調——她的專輯目前缺少的部分——“每當你感到失去光芒時,請記住你最閃耀,你是城市之光。”
然而所有的這些讓卡莉滿意的選歌,在她看到艾迪的郵件時,差點兒徹底都拋到腦後。
“附件裡是一首Leona Lewis的棄曲,現在隻有樂譜,”艾迪寫道,“詞曲作者隸屬的版權公司正在安排把它做成demo,提交凱莉·克拉克森。你看一遍,儘快回複我,我強烈建議你拿下它。”
當卡莉打開附件,剛看一眼,她就明白,即使艾迪不強調,她都會努力拿下這首歌的!
這首目前尚命名為《Stronger》的未完成歌曲,正是那首勵誌名曲——《殺不死你的,讓你更強大》
What doesn\t kill you, makes you stronger
作者有話要說: *艾瑞克·費舍爾是虛構人物。
*卡妹(Cami Cabello,唱Havana那個)從五美單飛後的首單並不是大火的Havana,而是一首Sia的g in the club,沒什麼反響,這算是一個歌好、歌手也好,但互相不適合的例子。
*卡莉自己寫的歌都是虛構的,那兩首瑞典英文歌是現實裡有的,已經分享圍脖。City lights也是真實歌曲,美國的,也分享了。 .:647547956(群號)